وَاِذَا
ve iżâ
zaman
And when
حرف عطف + ظرف زمان
Bağlaç + Zaman Zarfı
إِذَا
manage_search
search
speaker_notes
|
يُتْلٰى
yutlâ
(Kur'an) okunduğu
it is recited
فعل
Fi'l-i Muzari
Fiil
Pasif
Müfred Müzekker Gaib
ت ل و
manage_search
search
speaker_notes
|
عَلَيْهِمْ
‘aleyhim
onlara
to them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
عَلَىٰ
manage_search
search
|
قَالُٓوا
kâlû
derler
they say
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ق و ل
manage_search
search
speaker_notes
|
اٰمَنَّا
âmennâ
inandık
We believe
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
İf'âl Bâbı
أ م ن
manage_search
search
speaker_notes
|
بِه۪ٓ
bihi
ona
in, with, about (it, Him, of)
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
بِه۪
manage_search
search
|
اِنَّهُ
innehu
kesinlikle o
Indeed, it
حرف نصب + ضمير
Harf-i Nasb + Zamir
إِنَّ
manage_search
search
speaker_notes
|
الْحَقُّ
l-hakku
bir haktır
(is) the truth
اسم
İsim
ح ق ق
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنْ
min
-den
from
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
رَبِّنَٓا
rabbinâ
Rabbimiz-
our Lord
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ب ب
manage_search
search
speaker_notes
|
اِنَّا
innâ
zaten biz
Indeed, we
حرف نصب + ضمير
Harf-i Nasb + Zamir
إِنَّ
manage_search
search
speaker_notes
|
كُنَّا
kunnâ
idik
[we] were
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
ك و ن
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنْ
min
before it
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
قَبْلِه۪
kablihi
ondan önce de
before it
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ق ب ل
manage_search
search
speaker_notes
|
مُسْلِم۪ينَ
muslimîn(e)
müslümanlar
Muslims
اسم
İsim
س ل م
manage_search
search
speaker_notes
|