5 Mayıs 2026 - 17 Zi'l-Ka'de 1447 - Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Yûsuf Suresi (31. Ayet)

Kadın, onların dedikodusunu duyunca, onlara dâvetçi gönderdi; onlar için dayanacak yastıklar hazırladı. Onlardan herbirine bir bıçak verdi. (Kadınlar meyveleri soyarken Yusuf'a): «Çık karşılarına!» dedi. Kadınlar onu görünce, onun büyüklüğünü anladılar. (Şaşkınlıklarından) ellerini kestiler ve dediler ki: Hâşâ Rabbimiz! Bu bir beşer değil... Bu ancak üstün bir melektir!
(Diyanet Vakfı Meali)

فَلَمَّا

fe-lemmâ

ne zaman ki

So when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

لَمَّا

manage_search search speaker_notes

سَمِعَتْ

semi’at

(kadın) işitti

she heard

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

س م ع

manage_search search speaker_notes

بِمَكْرِهِنَّ

bi-mekrihinne

onların hilelerini

of their scheming

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

م ك ر

manage_search search speaker_notes

اَرْسَلَتْ

erselet

(haber) gönderdi

she sent

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müennes Gaibe

İf'âl Bâbı

ر س ل

manage_search search speaker_notes

اِلَيْهِنَّ

ileyhinne

onlara

for them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ

manage_search search speaker_notes

وَاَعْتَدَتْ

ve a’tedet

ve hazırladı

and she prepared

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müennes Gaibe

İf'âl Bâbı

ع ت د

manage_search search speaker_notes

لَهُنَّ

lehunne

onlar için

for them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُنَّ

manage_search search

مُتَّكَـًٔا

muttekeen

dayanacak yastıklar

a banquet

اسم

İsim

و ك أ

manage_search search speaker_notes

وَاٰتَتْ

ve âtet

ve verdi

and she gave

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müennes Gaibe

İf'âl Bâbı

أ ت ي

manage_search search speaker_notes

كُلَّ

kulle

her

each

اسم

İsim

ك ل ل

manage_search search speaker_notes

وَاحِدَةٍ

hidetin

birine

one

اسم

İsim

و ح د

manage_search search speaker_notes

مِنْهُنَّ

minhunne

onlardan

of them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ

manage_search search speaker_notes

سِكّ۪ينًا

sikkînen

birer bıçak

a knife

اسم

İsim

س ك ن

manage_search search speaker_notes

وَقَالَتِ

ve kâleti

ve dedi

and she said

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müennes Gaibe

ق و ل

manage_search search speaker_notes

اخْرُجْ

-ḣruc

çık!

Come out

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

خ ر ج

manage_search search speaker_notes

عَلَيْهِنَّۚ

‘aleyhin(ne)

karşılarına

before them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

manage_search search

فَلَمَّا

fe-lemmâ

ne zaman ki

Then when

حرف استئنافية + ظرف زمان

İsti'nafiye Edatı + Zaman Zarfı

لَمَّا

manage_search search speaker_notes

رَاَيْنَهُٓ

raeynehu

O'nu görünce

they saw him

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

ر أ ي

manage_search search

اَكْبَرْنَهُ

ekbernehu

onu (gözlerinde) büyüttüler

they greatly admired him

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

İf'âl Bâbı

ك ب ر

manage_search search speaker_notes

وَقَطَّعْنَ

v ekatta’ne

ve kestiler

and cut

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

Tef'îl Bâbı

ق ط ع

manage_search search speaker_notes

اَيْدِيَهُنَّ

eydiyehunne

ellerini

their hands

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ي د ي

manage_search search speaker_notes

وَقُلْنَ

ve kulne

ve dediler

they said

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

حَاشَ

hâşe

haşa

Forbid

اسم

İsim

ح و ش

manage_search search speaker_notes

لِلّٰهِ

li(A)llâhi

Allah için

Allah

حرف جر + اسم علم

Harf-i Cer + Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

مَا

değildir

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

هٰذَا

hâżâ

bu

(is) this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

manage_search search

بَشَرًاۜ

beşeran

insan

a man

اسم

İsim

ب ش ر

manage_search search speaker_notes

اِنْ

in

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

إِنْ

manage_search search

هٰذَٓا

hâżâ

bu

(is) this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

manage_search search

اِلَّا

illâ

ancak

but

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

manage_search search

مَلَكٌ

melekun

bir melektir

an angel

اسم

İsim

م ل ك

manage_search search speaker_notes

كَر۪يمٌ

kerîm(un)

güzel

noble

صفة

Sıfat

ك ر م

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.