فَلَوْلَا
fe-levlâ
olmaz mıydı?
Then why (did) not
حرف استئنافية + حرف تحضيض
İsti'nafiye Edatı + Tahdîd Edatı
لَوْلَا
manage_search
search
speaker_notes
|
نَصَرَهُمُ
nasarahumu
kendilerine yardım etselerdi
help them
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
ن ص ر
manage_search
search
speaker_notes
|
الَّذ۪ينَ
lleżîne
şeyler
those whom
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
ٱلَّذِى
manage_search
search
|
اتَّخَذُوا
tteḣażû
edindikleri
they had taken
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
İfti'âl Bâbı
أ خ ذ
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنْ
min
-tan
besides
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
دُونِ
dûni
başka
besides
اسم
İsim
د و ن
manage_search
search
speaker_notes
|
اللّٰهِ
(A)llâhi
Allah-
Allah
لفظ الجلالة
Lafza-i Celâl
اللَّهُ
manage_search
search
|
قُرْبَانًا
kurbânen
yakınlık sağlamak için
gods as a way of approach
اسم
İsim
ق ر ب
manage_search
search
speaker_notes
|
اٰلِهَةًۜ
âlihe(ten)
tanrı
gods as a way of approach
اسم
İsim
أ ل ه
manage_search
search
speaker_notes
|
بَلْ
bel
hayır
Nay
حرف اضراب
Idrab (Vazgeçme) Edatı
بَلْ
manage_search
search
speaker_notes
|
ضَلُّوا
dallû
kaybolup gittiler
they were lost
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ض ل ل
manage_search
search
speaker_notes
|
عَنْهُمْۚ
‘anhum
onlardan
from them
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
عَنْ
manage_search
search
speaker_notes
|
وَذٰلِكَ
ve żâlike
işte budur
And that
حرف عطف + اسم اشارة
Bağlaç + İşaret Zamiri
ذَٰلِكَ
manage_search
search
|
اِفْكُهُمْ
ifkuhum
onların yalanları
(was) their falsehood
اسم + ضمير
İsim + Zamir
أ ف ك
manage_search
search
speaker_notes
|
وَمَا
ve mâ
ve şeyler
and what
حرف عطف + اسم موصول
Bağlaç + İsm-i Mevsul
مَا
manage_search
search
speaker_notes
|
كَانُوا
kânû
oldukları
they were
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Gaib
ك و ن
manage_search
search
speaker_notes
|