30 Nisan 2026 - 12 Zi'l-Ka'de 1447 - Perşembe

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Yûnus Suresi (22. Ayet)

Sizi karada ve denizde gezdiren O’dur. Hatta siz gemilerde bulunduğunuz, o gemiler de içindekileri tatlı bir rüzgârla alıp götürdükleri ve (yolcular) bu yüzden neşelendikleri zaman, o gemiye şiddetli bir fırtına gelip çatar, her yerden onlara dalgalar hücum eder ve onlar çepeçevre kuşatıldıklarını anlarlar da dini yalnız Allah’a halis kılarak: «Andolsun eğer bizi bundan kurtarırsan mutlaka şükredenlerden olacağız» diye Allah’a yalvarırlar.
(Diyanet Vakfı Meali)

هُوَ

huve

O'dur

he

ضمير

Zamir

هُوَ

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ي

lleżî

(is) the One Who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

يُسَيِّرُكُمْ

yuseyyirukum

sizi gezdiren

enables you to travel

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

س ي ر

manage_search search speaker_notes

فِي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

الْبَرِّ

l-berri

karada

the land

اسم

İsim

ب ر ر

manage_search search speaker_notes

وَالْبَحْرِۜ

vel-bahr(i)

ve denizde

and the sea

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ب ح ر

manage_search search speaker_notes

حَتّٰٓى

hattâ

hatta

until

حرف ابتداء

Başlangıç (İbtidâ) Edatı

حَتَّىٰ

manage_search search speaker_notes

اِذَا

iżâ

zaman

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذَا

manage_search search speaker_notes

كُنْتُمْ

kuntum

olduğunuz

you are

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن

manage_search search speaker_notes

فِي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

الْفُلْكِۚ

l-fulki

gemide

the ships

اسم

İsim

ف ل ك

manage_search search speaker_notes

وَجَرَيْنَ

ve cerayne

ve yürüttüğü (zaman)

and they sail

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müennes Gaib

ج ر ي

manage_search search speaker_notes

بِهِمْ

bihim

bununla

(on, for, at, with) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهِمْ

manage_search search

بِر۪يحٍ

birîhin

bir rüzgârın

with a wind

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ر و ح

manage_search search speaker_notes

طَيِّبَةٍ

tayyibetin

tatlı

good

صفة

Sıfat

ط ي ب

manage_search search speaker_notes

وَفَرِحُوا

ve ferihû

ve neşelendikleri sırada

and they rejoice

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ف ر ح

manage_search search speaker_notes

بِهَا

bihâ

onların bununla

(with, in) it, them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهَٓا

manage_search search

جَٓاءَتْهَا

câethâ

birden çıkıp

comes to it

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

ج ي أ

manage_search search speaker_notes

ر۪يحٌ

hun

bir fırtına

a wind

اسم

İsim

ر و ح

manage_search search speaker_notes

عَاصِفٌ

‘âsifun

sert

stormy

صفة

Sıfat

ع ص ف

manage_search search speaker_notes

وَجَٓاءَهُمُ

ve câehumu

ve geldiğinde

and comes to them

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ج ي أ

manage_search search speaker_notes

الْمَوْجُ

l-mevcu

dalgalar

the waves

اسم

İsim

م و ج

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

كُلِّ

kulli

her

every

اسم

İsim

ك ل ل

manage_search search speaker_notes

مَكَانٍ

mekânin

yönden

place

اسم

İsim

ك و ن

manage_search search speaker_notes

وَظَنُّٓوا

ve zannû

ve kanaat getirdiklerinde

and they assume

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ظ ن ن

manage_search search speaker_notes

اَنَّهُمْ

ennehum

muhakkak onlar

that they

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

 أَنَّ

manage_search search

اُح۪يطَ

uhîta

kuşatıldıklarına

are surrounded

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ح و ط

manage_search search speaker_notes

بِهِمْۙ

bihim

kendilerinin

(on, for, at, with) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهِمْ

manage_search search

دَعَوُا

de’avû

dua etmeye başlarlar

They call

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

د ع و

manage_search search speaker_notes

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'a

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

مُخْلِص۪ينَ

muḣlisîne

has kılarak

sincerely

اسم

İsim

خ ل ص

manage_search search speaker_notes

لَهُ

lehu

O'na

for (him, it)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُ

manage_search search

الدّ۪ينَۚ

ddîne

dini

(in) the religion

اسم

İsim

د ي ن

manage_search search speaker_notes

لَئِنْ

le-in

eğer

(saying), "If

لام التوكيد + حرف شرط

Lâm-ı Te'kid + Şart Edatı

إِنْ

manage_search search

اَنْجَيْتَنَا

enceytenâ

bizi kurtarırsan

You save us

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ن ج و

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

هٰذِه۪

hâżihi

bundan

this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

manage_search search

لَنَكُونَنَّ

lenekûnenne

elbette olacağız

surely we will be

لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد

Fi'l-i Muzari

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ك و ن

manage_search search speaker_notes

مِنَ

mine

-den

among

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

الشَّاكِر۪ينَ

şşâkirîn(e)

şükredenler-

the thankful

اسم

İsim

ش ك ر

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.