12 Mayıs 2026 - 24 Zi'l-Ka'de 1447 - Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

En’âm Suresi (91. Ayet)

(Yahudiler) Allah'ı gereği gibi tanımadılar. Çünkü «Allah hiçbir beşere bir şey indirmedi» dediler. De ki: Öyle ise Musa'nın insanlara bir nûr ve hidayet olarak getirdiği Kitab'ı kim indirdi? Siz onu kâğıtlara yazıp (istediğinizi) açıklıyor, çoğunu da gizliyorsunuz. Sizin de atalarınızın da bilemediği şeyler (Kur'an'da) size öğretilmiştir. (Resûlüm) sen «Allah» de, sonra onları bırak, daldıkları bataklıkta oynayadursunlar!
(Diyanet Vakfı Meali)

وَمَا

ve mâ

And not

حرف استئنافية + حرف نفي

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

قَدَرُوا

kaderû

tanıyamadılar

they appraised

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق د ر

manage_search search speaker_notes

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'ı

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

حَقَّ

hakka

hakkıyla

(with) true

اسم

İsim

ح ق ق

manage_search search speaker_notes

قَدْرِه۪ٓ

kadrihi

O'nun kadrini

[of his] appraisal

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق د ر

manage_search search speaker_notes

اِذْ

zira

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذ

manage_search search

قَالُوا

kâlû

dediler

they said

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

manage_search search speaker_notes

مَٓا

Not

حرف نفي

Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

اَنْزَلَ

enzele

indirmedi

revealed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل

manage_search search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

(by) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

عَلٰى

‘alâ

üzerine

on

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ

manage_search search

بَشَرٍ

beşerin

insan

a human being

اسم

İsim

ب ش ر

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

[of]

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

شَيْءٍۜ

şey/(in)

bir şey

anything

اسم

İsim

ش ي أ

manage_search search speaker_notes

قُلْ

kul

de ki

Say

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل

manage_search search speaker_notes

مَنْ

men

kim

Who

حرف استفهام

Soru Eki

مَنْ

manage_search search speaker_notes

اَنْزَلَ

enzele

indirdi

revealed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل

manage_search search speaker_notes

الْكِتَابَ

l-kitâbe

Kitabı

the Book

اسم

İsim

ك ت ب

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ي

lleżî

o ki

which

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

جَٓاءَ

câe

getirdi

brought

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ج ي أ

manage_search search speaker_notes

بِه۪

bihi

onu

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪

manage_search search

مُوسٰى

mûsâ

Musa

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

manage_search search

نُورًا

nûran

nur olarak

(as) a light

اسم

İsim

ن و ر

manage_search search speaker_notes

وَهُدًى

ve huden

ve yol gösterici olarak

and guidance

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ه د ي

manage_search search speaker_notes

لِلنَّاسِ

li-nnâs(i)

insanlara

for the people

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ن و س

manage_search search speaker_notes

تَجْعَلُونَهُ

tec’alûnehu

siz onu haline getirip

You make it

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ج ع ل

manage_search search speaker_notes

قَرَاط۪يسَ

karâtîse

parça parça kağıtlar

(into) parchments

اسم

İsim

ق ر ط س

manage_search search speaker_notes

تُبْدُونَهَا

tubdûnehâ

gösteriyorsunuz

you disclose (some of) it

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ب د و

manage_search search speaker_notes

وَتُخْفُونَ

ve tuḣfûne

ve gizliyorsunuz

and you conceal

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

خ ف ي

manage_search search speaker_notes

كَث۪يرًاۚ

keśîrâ(an)

çoğunu da

much (of it)

اسم

İsim

ك ث ر

manage_search search speaker_notes

وَعُلِّمْتُمْ

ve ’ullimtum

ve size öğretildiği

And you were taught

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Pasif

Cem\i Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ع ل م

manage_search search speaker_notes

مَا

şeylerin

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

manage_search search speaker_notes

لَمْ

lem

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَمْ

manage_search search

تَعْلَمُٓوا

ta’lemû

bilmediği

knew

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع ل م

manage_search search speaker_notes

اَنْتُمْ

entum

ne sizin

you

ضمير

Zamir

اَنْتُمْ

manage_search search

وَلَٓا

velâ

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

manage_search search

اٰبَٓاؤُ۬كُمْۜ

âbâukum

ne de babalarınızın

your forefathers

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ب و

manage_search search speaker_notes

قُلِ

kuli

de ki

Say

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل

manage_search search speaker_notes

اللّٰهُۙ

(A)llâh(u)

Allah

Allah (revealed it)

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

manage_search search

ثُمَّ

śümme

sonra

Then

حرف عطف

Bağlaç

 ثُمَّ

manage_search search

ذَرْهُمْ

żerhum

bırak onları

leave them

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

و ذ ر

manage_search search speaker_notes

ف۪ي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

manage_search search

خَوْضِهِمْ

ḣavdihim

daldıkları bataklıkta

their discourse

اسم + ضمير

İsim + Zamir

خ و ض

manage_search search speaker_notes

يَلْعَبُونَ

yel’abûn(e)

oynayadursunlar

playing

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ل ع ب

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.