فَطَوَّعَتْ
fe-tavve’at
çağırdı
Then prompted
حرف استئنافية + فعل
Fi'l-i Mazi
İsti'nafiye Edatı + Fiil
Müfred Müennes Gaibe
Tef'îl Bâbı
ط و ع
manage_search
search
speaker_notes
|
لَهُ
lehu
onu
for (him, it)
حرف جر + ضمير
Harf-i Cer + Zamir
لَهُ
manage_search
search
|
نَفْسُهُ
nefsuhu
nefsi
his soul
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ن ف س
manage_search
search
speaker_notes
|
قَتْلَ
katle
öldürmeye
(to) kill
اسم
İsim
ق ت ل
manage_search
search
speaker_notes
|
اَخ۪يهِ
eḣîhi
kardeşini
his brother
اسم + ضمير
İsim + Zamir
أ خ و
manage_search
search
speaker_notes
|
فَقَتَلَهُ
fe-katelehu
ve onu öldürdü
so he killed him
حرف سببية + فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Sebep Eki + Fiil + Zamir
Müfred Müzekker Gaib
ق ت ل
manage_search
search
speaker_notes
|
فَاَصْبَحَ
fe-asbeha
böylece oldu
and became
حرف عطف + فعل
Fi'l-i Mazi
Bağlaç + Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ص ب ح
manage_search
search
speaker_notes
|
مِنَ
mine
-dan
of
حرف جر
Harf-i Cer
مِنْ
manage_search
search
speaker_notes
|