ثُمَّ
śumme
sonra
Moreover
حرف عطف
Bağlaç
ثُمَّ
manage_search
search
|
اٰتَيْنَا
âteynâ
verdik
We gave
فعل + ضمير
Fi'l-i Mazi
Fiil + Zamir
Nefs-i Mütekellim Meal Gayr
İf'âl Bâbı
أ ت ي
manage_search
search
speaker_notes
|
مُوسَى
mûsâ
Musa'ya
Musa
اسم علم
Özel İsim
مُوسَىٰ
manage_search
search
|
الْكِتَابَ
l-kitâbe
Kitabı
the Book
اسم
İsim
ك ت ب
manage_search
search
speaker_notes
|
تَمَامًا
temâmen
(ni'metimizi) tamamlamak için
completing (Our Favor)
اسم
İsim
ت م م
manage_search
search
speaker_notes
|
عَلَى
‘alâ
üzerine
on
حرف جر
Harf-i Cer
عَلَىٰ
manage_search
search
|
الَّذ۪ٓي
lleżî
kimselere
the one who
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
ٱلَّذِى
manage_search
search
|
اَحْسَنَ
ahsene
iyilik eden(lere)
did good
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Müfred Müzekker Gaib
İf'âl Bâbı
ح س ن
manage_search
search
speaker_notes
|
وَتَفْص۪يلًا
ve tafsîlen
ve açıklamak (için)
and an explanation
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ف ص ل
manage_search
search
speaker_notes
|
لِكُلِّ
li-kulli
her
of every
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
ك ل ل
manage_search
search
speaker_notes
|
شَيْءٍ
şey-in
şeyi
thing
اسم
İsim
ش ي أ
manage_search
search
speaker_notes
|
وَهُدًى
ve huden
ve yola iletici
and a guidance
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ه د ي
manage_search
search
speaker_notes
|
وَرَحْمَةً
ve rahmeten
ve rahmet olarak
and mercy
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ر ح م
manage_search
search
speaker_notes
|
لَعَلَّهُمْ
le’allehum
umulur ki
so that they may
حرف نصب + ضمير
Harf-i Nasb + Zamir
لَعَلَّكُمْ
manage_search
search
|
بِلِقَٓاءِ
bilikâ-i
kavuşacaklarına
in (the) meeting
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
ل ق ي
manage_search
search
speaker_notes
|
رَبِّهِمْ
rabbihim
Rablerine
(with) their Lord
اسم + ضمير
İsim + Zamir
ر ب ب
manage_search
search
speaker_notes
|