18 Nisan 2026 - 29 Şevval 1447 - Cumartesi

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL
Nebe’ Suresi 8. Ayet

Ayeti Dinle



Meal Ekle/Çıkar

Hepsini Göster/Gizle


Tercihinizin bir sonraki oturumda hatırlanması için giriş yapmalısınız.

Arapça Metin
Türkçe Transcript
Abdulbaki Gölpınarlı Meali
Abdullah-Ahmet Akgül Meali
Abdullah Parlıyan Meali
Ahmet Tekin Meali
Ahmet Varol Meali
Ali Bulaç Meali
Ali Fikri Yavuz Meali
Bahaeddin Sağlam Meali
Bayraktar Bayraklı Meali
Besim Atalay Meali (1965)
Cemal Külünkoğlu Meali
Cemil Said (1924)
Diyanet İşleri Meali (Eski)
Diyanet İşleri Meali (Yeni)
Kur'an Yolu (Diyanet İşleri)
Diyanet Vakfı Meali
Edip Yüksel Meali
Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Elmalılı Meali (Orijinal)
Emrah Demiryent Meali
Erhan Aktaş Meali
Hasan Basri Çantay Meali
Haydar Öztürk-Serkan Yılmaz Meali
Hayrat Neşriyat Meali
İhsan Aktaş Meali
İlyas Yorulmaz Meali
İsmayıl Hakkı Baltacıoğlu
İsmail Hakkı İzmirli
İsmail Yakıt
Kadri Çelik Meali
Mahmut Kısa Meali
Mahmut Özdemir Meali
Mehmet Çakır Meali
Mehmet Çoban Meali
Mehmet Okuyan Meali
Mehmet Türk Meali
Muhammed Esed Meali
Mustafa Çavdar Meali
Mustafa İslamoğlu Meali
Orhan Kuntman Meali
Osman Fırat Meali
Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Suat Yıldırım Meali
Süleyman Ateş Meali
Süleyman Tevfik (1927)
Süleymaniye Vakfı Meali
Şaban Piriş Meali
Ümit Şimşek Meali
Yaşar Nuri Öztürk Meali
Sardorxon Jahongir
Eski Anadolu Türkçesi
Satıraltı Meal (1534)
Bunyadov-Memmedeliyev
M. Pickthall (English)
Yusuf Ali (English)
Tercihinizin hatırlanması için
giriş yapmalısınız.

Meallerdeki sıralama bir tercih sıralaması değil alfabetik sıralamadır. Ziyaretçilerimiz takip etmek istedikleri mealleri sol sütundan seçerek ilerleyebilirler. Tercihlerinin hatırlanması için "Tercihimi Hatırla" tıklanmalıdır.
 
 

Ve ḣalaknâkum ezvâcâ(n)

Ve sizi, çiftçift yarattık.

(Dikkatle bakıp anlayın!) Sizleri çift çift (dişi-erkek eşler halinde) yarattık.

Sizi çift çift yarattık.

Sizi, dişili erkekli nesiller olarak yarattık.

bk. Kur’ân-ı Kerim, 30/21.

Sizi de çift çift yarattık.

Sizi çift çift yarattık.

Sizleri de (erkek-dişi) çift çift yarattık.

Ve sizi çiftler olarak yaratık.

Sizi çifter çifter yaratmadık mı?

Sizleri de erkek, dişi yaratmadık mı?

Sizleri (erkekli dişili) çiftler hâlinde yaratmadık mı?

Sizi çift olarak (erkek ve dişi) yaratdık

Sizi çift çift yarattık;

Sizleri (erkekli-dişili) eşler hâlinde yarattık.

Sizi çifter çifter yarattık.

Sizi çifter çifter yarattık.

Sizi çiftler halinde yarattık.

Sizleri çift çift yarattık.

Ve sizleri çift çift yarattık

Sizleri (erkek ve dişi olmak üzere) çift çift yarattık.

Sizi çiftler halinde yarattık.

Sizi çift çift yaratdık.

Sizi çiftler halinde yarattık.

[51/49]

Ve sizi çift çift yarattık!

Sizleri de (erkekli dişili) çiftler hâlinde yarattık.

Sizi de çift olarak yarattık.

Biz sizi erkekli dişili yaratmadık mı?

Sizi çift yarattık.

Sizi eşler hâlinde yarattık.

Sizi çift çift (erkek dişi olarak) yarattık.

Ayrıca, sizi ve diğer varlıkları, birbiriyle uyumlu, birbirini tamamlayan çiftler hâlinde yarattık.

Sizi çift çift yarattık.

8,9. sizi çift yarattığımızı? // uykunuzu dinlence,

Sizleri nesilleriniz artsın diye eşlerinizle yarattık!

Sizi eşler (çiftler) hâlinde yarattık. [*]

Bu ayet, ilk insanlardan itibaren yaratılışın en az üç çift halinde gerçekleştiğinin delilidir. Benzer mesajlar: Nisâ 4:1; Rûm 30:20; Fâtır 35:11.... Devamı..

Sizi de çifter çifter¹ yaratmadık mı?

1 Ezvac: “Zevc”in çoğuludur. Bu itibarla âlemdeki şeylerin hepsi bir zıddı veya benzeri veya her hangi bir terkip ve mukabili bulunmak yönüyle çifttir... Devamı..

Sizi çiftler halinde yarattık; ⁴

4 Yani, “aynı yaratıcı güç ile sizde ve öteki canlı varlıklarda iki cinsin mucizevî çift-kutupluluğunu yarattık”. Evrenin tümünde görülen iki-kutuplul... Devamı..

Sizi de çiftler halinde yaratmadık mı? 4/1, 30/21

Dahası sizi çiftler halinde yarattık;[⁵⁵¹⁸]

[5518] Bu özellik türün her unsurunu içerdiği için, halaka’l-insân yerine halaknâkum gelmiştir. Ezvâcen “çift olarak, çifterli” demektir. Âyet tüm yar... Devamı..

(Düşünmeniz gerekir ki) Sizleri -erkek dişi olmak üzere- çift yarattık.

Ve sizi de çiftler (dişili, erkekli) halinde yarattık.

Ve sizleri çiftler olarak yarattık.

Hem, sizi çift yarattık. [30, 21]

Ve sizi çift çift yarattık.

Ve sizi erkek ve dişi çift yaratdık

Sizleri de eşleşmiş[*] olarak yarattık.

[*] Bu, ruh ile bedenin eşleşmesidir. Allah Teâlâ şöyle buyurur: "Allah sizi topraktan, sonra döllenmiş yumurtadan yarattı. Sonra eşleşmiş hale getird... Devamı..

Sizi de çift çift yarattık.

Sizi de çift olarak yarattık.

Sizleri çiftler olarak yarattık.

Biz sizlarni juft-juft qilib yaratdik.

daħı yarat(t)uķ sizi çiftler.

daḫı size cüftler yaratmaduḳ mı?

Biz sizləri (erkək və dişi olmaqla) cüt-cüt yaratdıq.

And We have created you in pairs,

And (have We not) created you in pairs,


Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.