Velekad nâdânâ nûhun feleni’me-lmucîbûn(e)
Ve andolsun ki Nuh, bize nida etmişti, biz de ne güzel icabet etmiştik.
Andolsun, Nuh Bize (dua edip) seslenmişti de, (kendisine) ne güzel icabet etmiştik (hatırlayın).
Nuh işte bu sebeple bize yalvarmıştı ve bizim duasını kabul etmemiz ne güzeldi.
Celâlim hakkı için, Nuh bize niyâz etmişti. Biz duaya ne güzel icabet edenleriz, duayı ne güzel kabul edenleriz.
Andolsun, Nuh bize seslenmişti de ne güzel cevap vermiştik!
Andolsun, Nuh bize (dua edip) seslenmişti de, ne güzel icabet etmiştik.
Gerçekten Nûh bize dua etmişti de ne güzel icabet etmiştik (duasını kabul edip kavmini suda boğmuş, kendisi ile iman edenleri kurtarmıştık).
Andolsun! Nuh, Bize yalvardı da (onun yalvarmasına karşılık verdik.) En iyi karşılık veren Biz’iz!
Nuh bize çağırmıştı, ne güzeldir cevap verenler
Andolsun ki, Nuh bize (dua edip) seslenmişti. Biz de ne güzel icabet etmiştik.
75,76. Nûh bizden istimdâd itdi. İmdâdına yetişdik. Felâket-i ’azîmeden kendisini ve ’âilesini kurtardık.
And olsun ki, Nuh Bize seslenmişti de duasına ne güzel icabet etmiştik.
Andolsun, Nûh bize dua edip seslenmişti. Biz ne güzel cevap vereniz!
Vaktiyle Nûh bize yakarmıştı; biz de ne güzel karşılık vermiştik!
Andolsun, Nuh bize yalvarıp yakardı. Biz de duayı ne güzel kabul ederiz!
Nuh bize seslenmişti de ne güzel karşılık vermiştik.
Andolsun ki Nuh bize seslenip dua etmişti de biz de ne güzel kabul etmiştik.
Celâlim hakkı için bize Nuh nidâ etmişti, biz de hakıkat ne güzel mücîbiz
Kasem olsun ki, Nûh, bize (dua edip) yalvarmıştı da (duasına) ne güzel icabet etmiştik.
Ant olsun ki Nûh, Bize dua etmişti. Biz, ne güzel karşılık vermiştik!
Andolsun ki Nuuh bize niyaz etmişdi de ne güzel icabet (ve kabul) eylemişdik.
Celâlim hakkı için, Nûh (kavminden ümîdini kesince) bize yalvarmıştı; işte (biz) ne güzel icâbet edenleriz!
75 , 76. Ve kuşkusuz, Nuh bize (bir zaman yalvarıp) seslenmişti. Biz de ne güzel icabet etmiştik. Biz, hem onu, hem ehlini (kendisine inananları) o büyük sıkıntıdan kurtarmıştık.
Nuh bize seslenmişti. Bizde onun çağrısına ne güzel yetişenlerden olduk.
Gerçekten Nuh bizi yardımına çağırmıştı. Biz de onun çağrısını ne güzel karşılamıştık.
* Nuh bizi yardımına çağırmıştı. Biz de ne güzel icabet ettik !
Andolsun, Nûh Biz’e niyaz [nâdânâ] etmişti de Biz ne güzel cevap vermiştik!
Şüphesiz Nuh bize seslenmişti de (biz de ona icabet etmiştik), doğrusu biz pek güzel icabet edenleriz!
Andolsun Nûh, uğradığı sıkıntılardan dolayı Bize el açıp yalvarmıştı ve Biz onun duâsına ne güzel karşılık vermiştik! Şöyle ki:
And olsun Nûh bize seslendi! Cevap Verenler elbette ne güzeldir!
Nûh bize yürekten seslenmişti. Biz de cevap verdik. Ama ne cevap.
Şüphesiz ki; Nuh bize Salât-ı İkame ederek yaklaşmıştı. Biz de dualarını kabul etmiştik!
Yemin olsun ki Nuh, bize yalvarıp yakarmıştı. Biz de duayı ne güzel kabul edeniz!
Yemin olsun Nûh, Bize duâ edince, Biz (onun duâsını) ne de güzel kabul ettik.
Nûh [işte bu sebeple] Bize yalvarmıştı ve Bizim cevabımız ne güzeldi:
And olsun ki vaktiyle Nuh, bizden imdat dilemiş biz de ona ne güzel karşılık vermiştik. 23/25-26
DOĞRUSU, (onlardan biri olan) Nûh da bizden imdat dilemişti; ve imdat çağrısına icabet eden olmamız da güzeldi doğrusu...
Andolsun ki Nuh, (kavmi şirk ve küfürde direnince) bize, dua ve niyazda bulunmuştu. Biz de onun duasını ne güzel kabul ettik.
Ve Nuh bize çağrıda bulunmuştu, çağrısının icabına ne güzel bakanlarız.
Celâlim hakkı için Nûh Bize nidâ etmişti. Artık Biz ne güzel icabet edenler (olduk).
Nitekim Nûh Bize yalvardı da, Biz onun duasını ne de güzel kabul buyurduk!
Andolsun Nuh bize yalvarmıştı da ne güzel kabul buyurmuştuk!
Ve Nûh (kavminin îmân itmeyenlerinden me'yûs oldukda) bize nidâ ve du'â itdi. Biz ne güzel du'â kabûl idiciyiz.
(Bir gün) Nuh bizi yardıma çağırmıştı; onu ne güzel karşılamıştık.
Nuh, bize seslenmişti de biz, ona ne güzel karşılık vermiştik.
Nuh da Bize niyazda bulunmuştu; Biz ise ne güzel cevap verdik.
Yemin olsun, Nûh bize yakarmıştı da ne güzel karşılık vermiştik biz.
Qasam bo‘lsinki, Nuh payg‘ambar qavmidan shikoyat qilib, Bizga nido qildi. Bas, Biz duolarni naqadar yaxshi ijobat qiluvchimiz!
daħı bayıķ ķıġırdı bize nūḥ pes ne eyü cevāb viriciler ya'nį biz.
Taḥḳīḳ bize ḳıġırdı Nūḥ peyġamber. Pes biz ne yaḫşı du‘ā ḳabūl idiciler‐biz.
Həqiqətən, Nuh (öz tayfasının məhv edilməsi barədə) Bizə dua etmiş, onun duası necə də gözəl qəbul olunmuşdu!
And Noah verily prayed unto Us, and gracious was the Hearer of his prayer
(In the days of old), Noah cried to Us,(4080) and We are the best to hear prayer.
| Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |