Elleżîne âmenû bi-âyâtinâ vekânû muslimîn(e)
O kullarım, inananlardır delillerimize ve onlar, teslim olanlardır.
"Ki onlar, Bizim ayetlerimize (ve Kur’ani hükümlerimize) gerçekten iman edip (gereğini yapanlar ve samimiyetle) Müslüman olanlardır."
O kullarım ki, ayetlerime inanmışlar ve müslüman olmuşlardır.
Benim kullarım, âyetlerimize inananlar ve İslâm'ı yaşayan müslümanlardır.
Onlar ayetlerimize iman etmiş ve Müslüman olmuşlardır.
'Ki onlar, benim ayetlerime iman edenler ve müslüman olanlardır.'
(Bunlar) o kimselerdir ki, ayetlerimize iman edib de (Allah'ın hükümlerine) boyun eğmişlerdi.
O muttakiler ki ayetlerimize inanmışlar ve bize teslim olmuşlardır.
“Bunlar, âyetlerimize inanan ve Müslüman olan kullarımdır.”
69,70. Bizim belgelerimize inanmış bulunanlar, Müslüman da olanlar; sizler eşlerinizle sevinerek cennete girin !
68-69.(O gün Allah şöyle buyurur:) “Ey ayetlerimize iman eden ve Müslüman olan kullarım! Bugün sizin için korku yoktur ve siz üzülmeyeceksiniz de.”
69,70. Sizler ki âyâtımıza inandınız ve müslüman oldınız size: "Zevceleriniz ile berâber cennete dâhil olunuz, müstefîd olunuz" diyecekler.
Bunlar, ayetlerimize inanmış ve kendilerini Bize vermişlerdir.
68,69. (Allah, şöyle der:) “Ey âyetlerimize iman eden ve müslüman olan kullarım! Bugün size korku yoktur, siz üzülmeyeceksiniz de.”
68-69. Ey kullarım, âyetlerimize iman edenler ve emirlerimize boyun eğenler! O gün size korku yoktur, üzüntü de çekmeyeceksiniz.
68, 69. Ey âyetlerimize inanan ve müslüman olan kullarım! Bugün size korku yoktur. Sizler üzülmeyeceksiniz de.
Ayetlerime inananlar ve teslim olanlar,
68,69. Allah, takva sahiplerine şöyle nida eder: "Ey âyetlerimize imân edip müslüman olan kullarım! Bugün size hiçbir korku yoktur ve siz üzülmeyeceksiniz.
Benim âyetlerime iyman edip de halîs müsliman olan kullarım
68-69. (Hesap gününde, Allah, o takva sahiplerine şöyle buyurur:) “Ey âyetlerimize (kalben) inanıp da müslüman olan kullarım, bugün sizin için korku yoktur ve siz mahzun da olmayacaksınız.”
“Ayetlerimize iman edenler ve teslim olanlarsınız.”
68,69. Ey benim âyetlerime îman edib de müslüman olan kullarım, bugün size hiçbir korku yokdur. Siz mahzun da olmayacaksınız.
Onlar ki ayetlerime iman edenler ve Müslüman olanlardır.
Onlar ki, âyetlerimize îmân ettiler ve Müslüman kimseler oldular.
O kullarım ki, (gerçekten) ayetlerimize inanmışlar ve (bütün varlıklarıyla bize) teslim olmuşlardır.
O korunanlar, ayetlerimize iman etmiş ve ayetlerimize teslim olanlar,
Onlar o kullarımdır ki belgelerimize inanmışlar, Allah’a bağınmışlardır.
68, 70. Allah onlara şöyle diyecek: «— Kullarım! Bugün sizin için korku yoktur, üzülmezsiniz de. O kullarım ki âyetlerimize inanıp emrimize münkat olmuşlardı [⁷]. Siz, zevcelerinizle beraber zevk ve sefayla [⁸] vakit geçirmek üzere Cennete girin».
Onlar ayetlerimize inanan ve Allah’a teslim/Müslüman olan kimselerdir.
Onlar, ayetlerimize inanmış ve Müslüman olmuşlardır.
“Ey Benim ayetlerime iman eden ve buyruklarıma yürekten boyun eğen kullarım!”
Müslim (teslim) oldukları halde bizim âyetlerimize inanmış kimseler!
Ey bizim sözlerimize inanarak kendilerini bize teslim edenler!
"Çünkü sizler ayetlerime inandınız. İnsanların yasalarını ret ederek yasalarıma göre yaşadınız. Bu yoldan asla vazgeçmediniz."
Onlar ayetlerimize inanan ve müslüman olan (kullar)dı.
68,69. Ey Benim âyetlerime îman eden ve gerçekten Müslüman olan kullarım! Bugün sizin için bir korku yoktur ve siz mahzun da olmayacaksınız.
[Siz ey] mesajlarımıza iman etmiş ve kendilerini Bize teslim etmiş olanlar!
–Bunlar ayetlerimize inanıp güvendiler ve kayıtsız şartsız Müslüman oldular! 24/51
(Ey) âyetlerimize iman eden ve kayıtsız şartsız teslim olanlar:
68,69. "Ey ayetlerimize iman edip müslüman olan kullarım!.. Bu gün size ne bir korku, ne de bir üzüntü yoktur!” (Kurtuluşa erdiniz)
Onlar ki ayetlerimize iman etmiş, Müslüman* olmuş kimselerdir.
Öyle kullar ki, Bizim âyetlerimize imân ettiler ve müslüman oldular.
Ne mutlu onlara ki onlar, âyetlerimize inanmış ve Allah'a itaat etmişlerdir.
Onlar, ayetlerimize inanmış ve müslüman olmuş (kullarım) idiler.
Âyetlerimize îmân idüb Cenâb-ı Hakk'a muti ve münkâd olanlara:
Sizler; ayetlerimize inanan ve tam teslim olanlar!
-Ayetlerimize iman edenler ve teslim olanlar!
Onlar, âyetlerimize iman etmiş ve hakka teslim olmuş kimselerdir.
Onlar, ayetlerimize iman edip Allah'a teslim olanlar haline gelmişlerdi.
Sizlar oyatlarimizga iymon keltirgan va musulmonlardan bo‘lgansiz.
68-69. iy ķullarum! ķorķu yoķdur üzerüñüze bugün ne daħı siz ķayurasız anlar kim įmān getürdiler āyetlerümüze daħı oldılar müsülmānlar.
Anlar ki inandılar bizüm āyetlerümüze ve Müselmān oldılar.
O bəndələr ki, ayələrimizə iman gətirib (Bizə) təslim olmuşlar.
(Ye) who believed Our revelations and were self surrendered,
(Being) those who have believed in Our Signs and bowed (their wills to Ours) in Islam.
| Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |