Lehâ seb’atu ebvâbin likulli bâbin minhum cuz-un maksûm(un)
Orasının yedi kapısı var, her kapıya da onlardan bir kısmı ayrılmıştır.
Onun yedi kapısı vardır; onlardan her bir kapı için (azgın ve sapkın) bir grup ayrılmıştır.
O cehennemin yedi kapısı var; her kapıya da o günahkarlardan bir kısmı ayrılmıştır.”
“Cehennem'in yedi kapısı vardır.
O kapıların her birinden girecek suçlular ayrılmış, belirlenmiştir.”
Onun yedi kapısı vardır. Her kapı için onlardan bir bölüm ayrılmıştır.
Onun yedi kapısı vardır; onlardan her bir kapı için bir grup ayrılmıştır.
O cehennem'in yedi kapısı olup, her bir kapıya onlardan bir miktar bölünmüştür. (Tabakaları ayrı ayrıdır.)
Onun yedi kapısı vardır. Her kapıya bir grup ayrılmıştır.
Onun, yedi kapısı var, her kapıdan ayrı bölük girecek
O (cehennem)in yedi kapısı/tabakası vardır. Onlardan her bir tabakasında da o (şeytana uyanlardan günahlarına göre) yerleştirilmiş gruplar vardır.
Cehennemin yedi tabakası vardır. Her birinde ânlardan bir kısım duracakdır.
O cehennemin yedi kapısı olup, her kapıdan onların girecekleri ayrılmış bir kısım vardır.*
Onun yedi kapısı vardır ve her kapıya onlardan bir grup ayrılmıştır.
Onun yedi kapısı vardır, her kapıdan girmek üzere de onlardan birer grup belirlenmiştir.
Cehennemin yedi kapısı vardır. Onlardan her kapı için birer gurup ayrılmıştır.
"Onun yedi kapısı vardır ve her bir kapı için onlardan belli bir pay vardır."
"Cehennemin yedi kapısı vardır. O kapıların herbiri için birer grup ayrılmıştır."
Onun yedi kapısı vardır, her kapıya onlardan bir cüz'i maksum
Onun (cehennemin) yedi (tabakası ve her tabakanın da ayrı birer) kapısı vardır. Onlardan (iblîse uyanlardan) her biri için (günahlarının derecesine göre, içeri girecekleri) bir (cehennem) kapı (sı) tahsis edilmiştir.
«Onun yedi kapısı, onlardan her kapının (onlara) ayrılmış birer nasıybi vardır».
Onun (birbirinden aşağı yedi tabaka için, ayrı ayrı) yedi kapısı vardır. Her bir kapı için, onlardan (o tabakanın ehli olacak azgınlardan) ayrılmış bir mikdar vardır.
Onun (birbirinden aşağı yedi tabaka için, ayrı ayrı) yedi kapısı (girişi) vardır. Her bir kapı (giriş) için, onlardan (o tabakanın ehli olacak zalim ve azgınlardan) ayrılmış bir grup vardır.*
“O cehennemin yedi kapısı var. Onlardan oraya girecekler için bölünmüş ayrı kapıları var” dedi.
Bu Cehennem’in yedi kapısı vardır. Her kapısından da ayrı bir suçlu bölüğü girer.
Onun yedi kapısı vardır ve her kapıya onlardan bir grup ayrılmıştır.
Onun yedi kapısı vardır; onlardan her bir kapı için bir grup ayrılmıştır.
Onun tam yedi katı ve her katın ayrı birer kapısı olup, her kapı için, günahlarının derecesine göre oazgınlardan birer grup ayrılmıştır. Öte yandan:
“Onun yedi kapısı vardır. Onlardan her bir kapı için taksim edilmiş bir cüz’dür”.
Cehennemin yedi kapısı vardır. Her kapıda bu sapıklara ayrılmış bir bölme vardır...
Cehennemin yedi kapısı vardır. Her kapıya onlardan bir bölüm ayrılmıştır.
Onun yedi kapısı vardır. Onlardan her kapı için ayrılmış (birer) grup vardır.
O (cehennem)in yedi tabakası¹ ve her bir tabakasında da o (şeytana uyanlardan) yerleştirilmiş gruplar vardır.
o cehennem ki, yedi kapıdan girilir; her kapıdan onlardan (günahlarının niteliğine göre) ayrı bir kafile halinde”. ³³
Onun yedi kapısı vardır. Her bir kapıdan günahlarına göre kimin gireceği taksim edilmiştir. 3/162-163, 16/29, 40/76
oranın yedi kapısı[²⁰⁵⁶] vardır; o kapıların her biri, onlardan (günahına göre) tasnif edilmiş bir kesime tahsis edilecektir.
Cehennemin yedi kapısı vardır, o kapıların her biri için birer gurup ayrılmıştır.
«Onlar için yedi kapı vardır. Herbir kapı için onlardan ayrılmış bir cüz vardır.»
43, 44. Şüphesiz cehennem de o azgınların hepsinin varacakları yerdir. Oranın yedi kapısı vardır ve her kapıdan kimlerin gireceği belirlenmiştir.
Onun yedi kapısı vardır. Her kapıya, onlardan bir bölüm ayrılmıştır.
O cehennemin yedi kapusı olub her kapu içün onlardan bir kısım vardır.
Cehennem’in yedi kapısı vardır. Her kapıdan onların bir bölüğü girer.
Onun yedi kapısı vardır. Her kapısının kısımlara ayrılmış bölümleri vardır.
Onun yedi kapısı vardır. Herbir kapı için de onlardan bir bölük ayrılmıştır.
Yedi kapısı vardır onun. Her kapıya onlardan bir bölük ayrılmıştır.
U jahannamning yettita darvozasi bo‘lib, ulardan har bir eshik uchun zolimlarning gunohlari darajasiga qarab ajratilgan bir bo‘lak bor.
anuñ yidi ķapular her ķapunuñ anlardan bir kesekdür üleşilmiş.
Anuñ yidi ḳapusı vardur. Her ḳapuya anlardan bir bölük bölünmiş‐dür.
(Cəhənnəmin) yeddi qapısı (təbəqəsi) var. Hər qapıdan müəyyən bir dəstə girər.
It hath seven gates, and each gate hath an appointed portion.
Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |