Fe-innehum yevme-iżin fî-l’ażâbi muşterikûn(e)
Hiç şüphe yok ki bugün onlar, azapta ortaktırlar.
Artık o gün onlar (küfür ve zulümde öncülük yapanlar ve onların peşine takılanlar) azapta ortaktırlar. (Bu inkâr ve isyanlarının karşılığını onlara tattırırız.)
Doğrusu o gün, onlar azapta ortaktırlar.
O halde, o gün onların hepsi azâba ortaktır.
Artık o gün onlar azapta ortaktırlar.
Artık o gün azapda ortaktırlar.
O halde, hepsi o gün azabda ortaktırlar.
Evet, onlar o gün azapta ortaktırlar.
O gün onlar azap çekmede ortaktırlar.
Onlar bugün azapta ortaktırlar
Şüphesiz o gün, onlar azapta ortaktırlar.
Bu vecihle o gün ’azâbda müşrik olacaklar.
O gün hepsi azabda birleşirler.
Artık onlar o gün azapta ortaktırlar.
O gün onlar azap görmede ortaktırlar.
Şüphesiz o gün onlar azapta ortaktırlar.
Böylece, o gün onlar azabta ortaktırlar.
O halde hepsi o gün azabda ortaktırlar.
O halde hepsi o gün azâbda müşterektirler
Şüphesiz o gün, onlar azapta ortaktırlar.
Onlar, izin günü azapta ortaktırlar.
Artık şübhe yok ki bunlar o gün azâbda ortakdırlar.
İşte o gün onlar azapta ortaktırlar.
Artık şübhesiz ki o gün onlar, azabda ortaktırlar.
Şüphesiz onlar o gün azapta ortaktırlar (beraberce aynı azabın içinde olacaklar).
İşte onlar o gün beraberce aynı azabın içinde olacaklar.
İşte o gün onlar azabı birlikte çekeceklerdir.
O gün tâbi ile metbu/lar azapta müşterektirler.
Artık o gün onlar azapta ortaktırlar.
Kuşkusuz onlar, o gün azâbı birlikte çekecekler.
Artık onlar, o gün Azâp’ta ortaktırlar.
Artık o gün onlar, aynı cezayı çekecekler.
Hesap günü birbiriyle çekişmeleri yarar sağlamaz. O gün onlar birlikte cezalandırılırlar.
Şüphesiz o gün onlar, azapta ortaktırlar.
O Gün onların hepsi ortak azaplarını paylaşacaklar.
Öyleyse bugün hepsi o azapta ortaktırlar. 43/36...44
Şu halde onlar o gün azapta da ortak olacaklar;
Kuşkusuz onlar o gün, azapta ortaktırlar.
Şüphesiz ki onlar o gün azapta müşterektirler.
Şüphesiz ki onlar o gün azapta ortak kimselerdir.
O halde o gün hepsi azap çekmekte müşterektirler.
O gün onlar azab (çekme)de ortaktırlar.
Cümlesi bugün 'azâbda müşterekdirler.
Onlar o gün o azabı birlikte çekerler.
Doğrusu onlar, o gün, azapta müşterektirler.
O gün hepsi azapta ortaktır.
Onlar o gün azap içinde ortaklık kurmuşlardır.
Bas, albatta, ular o‘sha kunda azobda sherikdirlar.
pes bayıķ anlar ol gün 'aźāb içinde ortaķlardur.
Pes anlar ol gün ‘aẕābda şerīk olurlar.
O gün hamısı əzaba (cəhənnəm oduna yanmağa) şərik olacaqlar.
Then lo! this day they (both) are sharers in the doom.
Truly, that Day, they will (all) share in the Penalty.
| Designed by ÖFK En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir. |