12 Mayıs 2026 - 24 Zi'l-Ka'de 1447 - Salı

ANA SAYFA | SURELER  | AYET KARŞILAŞTIRMA |KUR'AN'DA ARA! |FİHRİST | DOWNLOAD | MOBİL
Kullanıcı : Şifre :   Şifremi Unuttum    KAYDOL

 

Âl-i İmrân Suresi (91. Ayet)

Gerçekten, inkâr edip kâfir olarak ölenler var ya, onların hiçbirinden -fidye olarak dünya dolusu altın verecek olsa dahi- kabul edilmeyecektir. Onlar için acı bir azap vardır; hiç yardımcıları da yoktur.
(Diyanet Vakfı Meali)
   

اِنَّ

inne

şüphesiz

Indeed

حرف نصب

Harf-i Nasb

إِنَّ

manage_search search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

manage_search search

كَفَرُوا

keferû

inkar eden

disbelieve[d]

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك ف ر

manage_search search speaker_notes

وَمَاتُوا

ve mâtû

ve ölenler

and died

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

م و ت

manage_search search speaker_notes

وَهُمْ

ve hum

ve onlar

and they

حرف حال + ضمير

Hâliye Edatı + Zamir

هُمْ

manage_search search

كُفَّارٌ

kuffârun

kafir olarak

(are) disbelievers

اسم

İsim

ك ف ر

manage_search search speaker_notes

فَلَنْ

felen

then never

حرف استئنافية + حرف نفي

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi

لَنْ

manage_search search

يُقْبَلَ

yukbele

kabul edilmeyecektir

will be accepted

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

ق ب ل

manage_search search speaker_notes

مِنْ

min

-nden

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

اَحَدِهِمْ

ehadihim

hiçbiri-

any one of them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ح د

manage_search search speaker_notes

مِلْءُ

mil-u

dolusu

full

اسم

İsim

م ل أ

manage_search search speaker_notes

الْاَرْضِ

l-ardi

dünya

earth

اسم

İsim

أ ر ض

manage_search search speaker_notes

ذَهَبًا

żeheben

altın

(of) gold

اسم

İsim

ذ ه ب

manage_search search speaker_notes

وَلَوِ

ve levi

ve olsa dahi

[and] (even) if

حرف حال + حرف شرط

Hâliye Edatı + Şart Edatı

لَو

manage_search search

افْتَدٰى

-ftedâ

fidye vermiş

he offered as ransom

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ف د ي

manage_search search speaker_notes

بِه۪ۜ

bih(i)

onu

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪

manage_search search

اُو۬لٰٓئِكَ

ulâike

işte

Those

اسم اشارة

İşaret Zamiri

أُولَٰئِكَ

manage_search search

لَهُمْ

lehum

onlar için vardır

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

manage_search search

عَذَابٌ

‘ażâbun

bir azab

(is) a punishment

اسم

İsim

ع ذ ب

manage_search search speaker_notes

اَل۪يمٌ

elîmun

acıklı

painful

صفة

Sıfat

أ ل م

manage_search search speaker_notes

وَمَا

ve mâ

ve yoktur

and not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

manage_search search speaker_notes

لَهُمْ

lehum

onların

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

manage_search search

مِنْ

min

hiçbir

any

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

manage_search search speaker_notes

نَاصِر۪ينَ۟

sirîn(e)

yardımcıları

helpers

اسم

İsim

ن ص ر

manage_search search speaker_notes

DİKKAT: Kök ve gramer özelliklerine ait bilgiler corpus.quran.com adresinden alınmış, Türkçe karşılıkları ise tarafımızdan ilave edilmiştir. Karşılaştığınız hata ve eksiklik ve önerilerinizi kuranmeali@hotmail.com adresimize bildirmenizi dileriz.


 

Designed by ÖFK
En iyi 1024 x 768 pikselde görüntülenir.