فَاِنْ
fe-in
yok eğer
But if
حرف استئنافية + حرف شرط
İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı
إِنْ
manage_search
search
|
لَمْ
lem
not
حرف نفي
Harf-i Nefi
لَمْ
manage_search
search
|
تَفْعَلُوا
tef’alû
yapmadınızsa
you do
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ف ع ل
manage_search
search
speaker_notes
|
وَلَنْ
ve len
ki asla
and never
حرف استئنافية + حرف نفي
İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nefi
لَنْ
manage_search
search
|
تَفْعَلُوا
tef’alû
yapamayacaksınız
will you do
فعل + ضمير
Fi'l-i Muzari
Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
ف ع ل
manage_search
search
speaker_notes
|
فَاتَّقُوا
fetteku
o halde sakının
then fear
حرف واقع في جواب الشرط + فعل + ضمير
Emir
Sonuç Edatı + Fiil + Zamir
Cem\i Müzekker Muhatab
İfti'âl Bâbı
و ق ي
manage_search
search
speaker_notes
|
النَّارَ
nnâra
ateşten
the Fire
اسم
İsim
ن و ر
manage_search
search
speaker_notes
|
الَّت۪ي
lletî
ki
whose
اسم موصول
İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)
ٱلَّذِى
manage_search
search
|
وَقُودُهَا
ve kûduhâ
onun yakıtı
[its] fuel
اسم + ضمير
İsim + Zamir
و ق د
manage_search
search
speaker_notes
|
النَّاسُ
nnâsu
insanlar
(is) [the] men
اسم
İsim
ن و س
manage_search
search
speaker_notes
|
وَالْحِجَارَةُۚ
vel-hicâra(tu)
ve taşlardır
and [the] stones
حرف عطف + اسم
Bağlaç + İsim
ح ج ر
manage_search
search
speaker_notes
|
اُعِدَّتْ
u’iddet
hazırlanmış
prepared
فعل
Fi'l-i Mazi
Fiil
Pasif
Müfred Müennes Gaibe
İf'âl Bâbı
ع د د
manage_search
search
speaker_notes
|
لِلْكَافِر۪ينَ
lil-kâfirîn(e)
inkarcılar için
for the disbelievers
حرف جر + اسم
Harf-i Cer + İsim
ك ف ر
manage_search
search
speaker_notes
|