|
اِلَّا illâ yalnız hariçtir Except أداة استثناء İstisna Edatı إِلَّا search |
الْمُسْتَضْعَف۪ينَ l-mustad’afîne gerçekten zayıf the oppressed اسم İsim ض ع ف search speaker_notes |
مِنَ mine among حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
|
الرِّجَالِ rricâli erkekler the men اسم İsim ر ج ل search speaker_notes |
وَالنِّسَٓاءِ ve-nnisâi ve kadınlar and the women حرف عطف + اسم Bağlaç + İsim ن س و search |
وَالْوِلْدَانِ vel-vildâni ve çocuklar and the children حرف عطف + اسم Bağlaç + İsim و ل د search speaker_notes |
|
لَا lâ (who) not حرف نفي Harf-i Nefi لَا search |
يَسْتَط۪يعُونَ yestatî’ûne gücü yetmeyenler are able to فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib İstif'âl Bâbı ط و ع search speaker_notes |
ح۪يلَةً hîleten hiçbir çareye plan اسم İsim ح و ل search speaker_notes |
|
وَلَا velâ and not حرف عطف + حرف نفي Bağlaç + Harf-i Nefi لَا search |
يَهْتَدُونَ yehtedûne ve (göç için) bulamayan they are directed فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib İfti'âl Bâbı ه د ي search speaker_notes |
سَب۪يلًا sebîlâ(n) yol (to) a way اسم İsim س ب ل search speaker_notes |