×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Bakara Suresi 8. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَمِنَ

ve mine

ve

And of

حرف استئنافية + حرف جر

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

النَّاسِ

nnâsi

insanlardan

the people

اسم

İsim

ن و س

search speaker_notes

مَنْ

men

öyleleri de

(are some) who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

 مَنْ

search

يَقُولُ

yekûlu

derler

say

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

search speaker_notes

اٰمَنَّا

âmennâ

inandık

We believed

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

أ م ن

search speaker_notes

بِاللّٰهِ

bi(A)llâhi

Allaha

in Allah

حرف جر + اسم علم

Harf-i Cer + Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

وَبِالْيَوْمِ

ve bil-yevmi

ve gününe

and in the Day

حرف عطف + حرف جر + اسم

Bağlaç + Harf-i Cer + İsim

ي و م

search speaker_notes

الْاٰخِرِ

l-âḣiri

ahiret

[the] Last

صفة

Sıfat

أ خ ر

search

وَمَا

ve mâ

olmadıkları halde

but not

حرف حال + حرف نفي

Hâliye Edatı + Harf-i Nefi

مَا

search speaker_notes

هُمْ

hum

onlar

they

ضمير

Zamir

هُم

search

بِمُؤْمِن۪ينَۢ

bi-mu/minîn(e)

inanıyor

(are) believers (at all)

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

أ م ن

search speaker_notes
8. İnsanlardan öyleleri de vardır ki, inanmadıkları halde "Allah'a ve ahiret gününe inandık" derler.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.