|
فَخَرَجَ fe-ḣarace (Karun) çıktı So he went forth حرف استئنافية + فعل Fi'l-i Mazi İsti'nafiye Edatı + Fiil Müfred Müzekker Gaib خ ر ج search speaker_notes |
عَلٰى ‘alâ karşısına to حرف جر Harf-i Cer عَلَىٰ search |
قَوْمِه۪ kavmihi kavminin his people اسم + ضمير İsim + Zamir ق و م search speaker_notes |
|
ف۪ي fî içinde in حرف جر Harf-i Cer فِي search |
ز۪ينَتِه۪ۜ zînetih(i) süsü (debdebesi) his adornment اسم + ضمير İsim + Zamir ز ي ن search speaker_notes |
قَالَ kâle dedi(ler) Said فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
|
الَّذ۪ينَ lleżîne kimseler those who اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) ٱلَّذِى search |
يُر۪يدُونَ yurîdûne isteyen(ler) desire فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib İf'âl Bâbı ر و د search speaker_notes |
الْحَيٰوةَ l-hayâte hayatını the life اسم İsim ح ي ي search speaker_notes |
|
الدُّنْيَا ddunyâ dünya (of) the world صفة Sıfat د ن و search speaker_notes |
يَا yâ ey O! حرف نداء Nida Edatı يَا search |
لَيْتَ leyte keşke O! Would that حرف نصب Harf-i Nasb لَيْتَ search |
|
لَنَا lenâ bize verilseydi for us حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَنَا search |
مِثْلَ miśle bir benzeri (the) like اسم İsim م ث ل search speaker_notes |
مَٓا mâ şeyin (of) what اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) مَا search speaker_notes |
|
اُو۫تِيَ ûtiye verilen has been given فعل Fi'l-i Mazi Fiil Pasif Müfred Müzekker Gaib İf'âl Bâbı أ ت ي search speaker_notes |
قَارُونُۙ kârûnu Karun'a Qarun اسم علم Özel İsim قَارُون search |
اِنَّهُ innehu gerçekten onun Indeed, he حرف نصب + ضمير Harf-i Nasb + Zamir إِنَّ search speaker_notes |
|
لَذُو leżû vardır (is the) owner لام التوكيد + اسم Lâm-ı Te'kid + İsim ذُو search speaker_notes |
حَظٍّ hazzin şansı (of) fortune اسم İsim ح ظ ظ search speaker_notes |
عَظ۪يمٍ ‘azîm(in) büyük great صفة Sıfat ع ظ م search speaker_notes |