×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Kehf Suresi 78. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

قَالَ

kâle

dedi

He said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

search speaker_notes

هٰذَا

hâżâ

işte bu

This

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

search

فِرَاقُ

firâku

ayrılmasıdır

(is) parting

اسم

İsim

ف ر ق

search speaker_notes

بَيْن۪ي

beynî

benimle

between me

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ب ي ن

search speaker_notes

وَبَيْنِكَۚ

ve beynik(e)

senin arasının

and between you

حرف عطف + اسم + ضمير

Bağlaç + İsim + Zamir

ب ي ن

search speaker_notes

سَاُنَبِّئُكَ

seunebbiuke

sana haber vereceğim

I will inform you

حرف استقبال + فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Gelecek Zaman Eki + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

Tef'îl Bâbı

ن ب أ

search speaker_notes

بِتَأْو۪يلِ

bite/vîli

içyüzünü

of (the) interpretation

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

أ و ل

search speaker_notes

مَا

şeylerin

(of) what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

search speaker_notes

لَمْ

lem

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَمْ

search

تَسْتَطِعْ

testati’

güç yetiremediğin

you were able

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İstif'âl Bâbı

ط و ع

search speaker_notes

عَلَيْهِ

‘aleyhi

üzerine

on it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

search

صَبْرًا

sabrâ(n)

sabırla

(to have) patience

اسم

İsim

ص ب ر

search speaker_notes
78. İşte, dedi bu, benimle senin aramızın ayrılmasıdır. Şimdi sana sabredemeğin şeylerin içyüzünü haber vereceğim.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.