×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Enbiyâ Suresi 7. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَمَٓا

ve mâ

And not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

مَا

search speaker_notes

اَرْسَلْنَا

erselnâ

biz göndermedik

We sent

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ر س ل

search speaker_notes

قَبْلَكَ

kableke

senden önce

before you

ظرف زمان + ضمير

Zaman Zarfı + Zamir

ق ب ل

search speaker_notes

اِلَّا

illâ

başkasını

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

search

رِجَالًا

ricâlen

erkeklerden

men

اسم

İsim

ر ج ل

search speaker_notes

نُوح۪ٓي

hî

vahyedilen

We revealed

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

و ح ي

search speaker_notes

اِلَيْهِمْ

ileyhim

kendilerine

to them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ

search speaker_notes

فَسْـَٔلُٓوا

fes-elû

sorun

So ask

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

س أ ل

search speaker_notes

اَهْلَ

ehle

ehline

(the) people

اسم

İsim

أ ه ل

search speaker_notes

الذِّكْرِ

żżikri

Zikir

(of) the Reminder

اسم

İsim

ذ ك ر

search speaker_notes

اِنْ

in

eğer

if

حرف شرط

Şart Edatı

إِنْ

search

كُنْتُمْ

kuntum

idiyseniz

you

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن

search speaker_notes

لَا

(do) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

search

تَعْلَمُونَ

ta’lemûn(e)

bilmiyor

know

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع ل م

search speaker_notes
7. Biz, senden önce yalnız kendilerine vahyedilen erkeklerden başkasını elçi göndermedik. Eğer bilmiyorsanız Zikir ehline (Kitap sahiplerine) sorun.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.