|
وَاَلْقِ ve elki ve at And throw حرف عطف + فعل Emir Bağlaç + Fiil Müfred Müzekker Muhatab İf'âl Bâbı ل ق ي search speaker_notes |
مَا mâ olanı what اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) مَا search speaker_notes |
ف۪ي fî (is) in حرف جر Harf-i Cer فِي search |
|
يَم۪ينِكَ yemînike sağ elinde your right hand اسم + ضمير İsim + Zamir ي م ن search speaker_notes |
تَلْقَفْ telkaf yutsun it will swallow up فعل Fi'l-i Muzari Fiil Müfred Müennes Gaibe ل ق ف search speaker_notes |
مَا mâ şeyleri what اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) مَا search speaker_notes |
|
صَنَعُواۜ sane’û onların yaptıkları they have made فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ص ن ع search speaker_notes |
اِنَّمَا innemâ çünkü Only حرف نصب + اسم موصول Harf-i Nasb + İsm-i Mevsul إِنَّ search speaker_notes |
صَنَعُوا sane’û onların yaptıkları they (have) made فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ص ن ع search speaker_notes |
|
كَيْدُ keydu hilesidir a trick اسم İsim ك ي د search speaker_notes |
سَاحِرٍۜ sâhir(in) bir büyücünün (of) a magician اسم İsim س ح ر search speaker_notes |
وَلَا velâ ve asla and not حرف عطف + حرف نفي Bağlaç + Harf-i Nefi لَا search |
|
يُفْلِحُ yuflihu iflah olmaz will be successful فعل Fi'l-i Muzari Fiil Müfred Müzekker Gaib İf'âl Bâbı ف ل ح search speaker_notes |
السَّاحِرُ ssâhiru büyücü the magician اسم İsim س ح ر search speaker_notes |
حَيْثُ hayśu nereye wherever ظرف مكان Mekan Zarfı ح ي ث search speaker_notes |
|
اَتٰى etâ varsa he comes فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib أ ت ي search speaker_notes |