|
وَلَمَّا ve lemmâ ne zaman ki And when حرف عطف + ظرف زمان Bağlaç + Zaman Zarfı لَمَّا search speaker_notes |
دَخَلُوا deḣalû girince they entered فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib د خ ل search speaker_notes |
عَلٰى ‘alâ huzuruna upon حرف جر Harf-i Cer عَلَىٰ search |
|
يُوسُفَ yûsufe Yusuf'un Yusuf اسم علم Özel İsim يُوسُف search |
اٰوٰٓى âvâ aldı he took فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib İf'âl Bâbı أ و ي search speaker_notes |
اِلَيْهِ ileyhi yanına to himself حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir إِلَىٰ search speaker_notes |
|
اَخَاهُ eḣâh(u) kardeşini his brother اسم + ضمير İsim + Zamir أ خ و search speaker_notes |
قَالَ kâle dedi He said فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
اِنّ۪ٓي innî gerçekten ben Indeed, I حرف نصب + ضمير Harf-i Nasb + Zamir إِنَّ search speaker_notes |
|
اَنَا۬ ene ben I ضمير Zamir اَنَا۬ search speaker_notes |
اَخُوكَ eḣûke senin kardeşinim your brother اسم + ضمير İsim + Zamir أ خ و search speaker_notes |
فَلَا felâ so (do) not حرف استئنافية + حرف نهي İsti'nafiye Edatı + Nehî Edatı لَا search speaker_notes |
|
تَبْتَئِسْ tebte-is üzülme grieve فعل Fi'l-i Muzari Fiil Müfred Müzekker Muhatab İfti'âl Bâbı ب أ س search speaker_notes |
بِمَا bimâ sebebiyle for what حرف جر + اسم موصول Harf-i Cer + İsm-i Mevsul مَا search speaker_notes |
كَانُوا kânû they used (to) فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ك و ن search speaker_notes |
|
يَعْمَلُونَ ya’melûn(e) onların yaptıkları do فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ع م ل search speaker_notes |