×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Yûsuf Suresi 64. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

قَالَ

kâle

dedi ki

He said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

search speaker_notes

هَلْ

hel

mi?

Should

حرف استفهام

Soru Eki

هَلْ

search speaker_notes

اٰمَنُكُمْ

âmenukum

size güveneyim

I entrust you

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

أ م ن

search speaker_notes

عَلَيْهِ

‘aleyhi

onun hakkında

with him

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

search

اِلَّا

illâ

ancak

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

search

كَمَٓا

kemâ

gibi

as

حرف جر + حرف مصدري

Harf-i Cer + Masdar Harfi

كَمَا

search

اَمِنْتُكُمْ

emintukum

size güvendiğim

I entrusted you

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Vahde

أ م ن

search speaker_notes

عَلٰٓى

‘alâ

(için)

with

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ

search

اَخ۪يهِ

eḣîhi

kardeşi

his brother

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ خ و

search speaker_notes

مِنْ

min

before

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

قَبْلُۜ

kabl(u)

daha önce

before

اسم

İsim

ق ب ل

search speaker_notes

فَاللّٰهُ

fa(A)llâhu

Allah'tır

But Allah

حرف استئنافية + اسم علم

İsti'nafiye Edatı + Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

خَيْرٌ

ḣayrun

en iyi

(is) the best

صفة

Sıfat

خ ي ر

search speaker_notes

حَافِظًاۖ

hâfizâ(an)

koruyan

Guardian

اسم

İsim

ح ف ظ

search speaker_notes

وَهُوَ

ve huve

ve O

and he

حرف عطف + ضمير

Bağlaç + Zamir

هُوَ

search speaker_notes

اَرْحَمُ

erhamu

en merhametlisidir

(is the) Most Merciful

اسم

İsim

ر ح م

search speaker_notes

الرَّاحِم۪ينَ

-rrâhimîn(e)

merhametlilerin

(of) the merciful

اسم

İsim

ر ح م

search speaker_notes
64. (Yakup) dedi ki: "Daha önce kardeşi için size güvendiğim gibi onun için de size güveneyim, öyle mi? En iyi koruyan Allah'tır ve O, merhametlilerin merhametlisidir!"
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.