×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Ahzâb Suresi 60. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

لَئِنْ

le-in

andolsun eğer

If

لام التوكيد + حرف شرط

Lâm-ı Te'kid + Şart Edatı

إِنْ

search

لَمْ

lem

(do) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَمْ

search

يَنْتَهِ

yentehi

vazgeçmezlerse

cease

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ن ه ي

search speaker_notes

الْمُنَافِقُونَ

l-munâfikûne

iki yüzlüler

the hypocrites

اسم

İsim

ن ف ق

search speaker_notes

وَالَّذ۪ينَ

velleżîne

ve

and those who

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى

search

ف۪ي

bulunanlar

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

قُلُوبِهِمْ

kulûbihim

kalblerinde

their hearts

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق ل ب

search speaker_notes

مَرَضٌ

meradun

bir hastalık

(is) a disease

اسم

İsim

م ر ض

search speaker_notes

وَالْمُرْجِفُونَ

vel-murcifûne

kötü haberler yayanlar

and those who spread rumors

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ر ج ف

search speaker_notes

فِي

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

الْمَد۪ينَةِ

l-medîneti

şehirde

the city

اسم علم

Özel İsim

م د ن

search speaker_notes

لَنُغْرِيَنَّكَ

le-nuġriyenneke

seni üstüne süreriz

We will let you overpower them

لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد + ضمير

Fi'l-i Muzari

Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

غ ر و

search speaker_notes

بِهِمْ

bihim

onların

(on, for, at, with) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهِمْ

search

ثُمَّ

śümme

sonra

then

حرف عطف

Bağlaç

 ثُمَّ

search

لَا

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

search

يُجَاوِرُونَكَ

yucâvirûneke

senin yanında kalamazlar

they will remain your neighbors

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

Mufâ'ale Bâbı

ج و ر

search speaker_notes

ف۪يهَٓا

fîhâ

orada

therein

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي

search

اِلَّا

illâ

dışında

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

search

قَل۪يلًاۚۛ

kalîlâ(n)

az bir zaman

(for) a little

اسم

İsim

ق ل ل

search speaker_notes
60. Andolsun, iki yüzlüler, kalblerinde hastalık bulunanlar, şehirde kötü haberler yayanlar (bu yaptıklarından) vazgeçmezlerse seni onların üstüne süreriz (onlarla savaşmanı ve onları şehirden sürüp çıkarmanı sana emrederiz); sonra orada, senin yanında ancak az bir zaman kalabilirler.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.