×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Furkân Suresi 60. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَاِذَا

ve iżâ

ve ne zaman ki

And when

حرف عطف + ظرف زمان

Bağlaç + Zaman Zarfı

إِذَا

search speaker_notes

ق۪يلَ

kîle

denildi

it is said

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

search speaker_notes

لَهُمُ

lehumu

onlara

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

search

اسْجُدُوا

scudû

secde edin

Prostrate

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

س ج د

search speaker_notes

لِلرَّحْمٰنِ

li-rrahmâni

Rahman'a

to the Most Gracious

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ر ح م

search speaker_notes

قَالُوا

kâlû

derler

They say

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

search speaker_notes

وَمَا

ve mâ

nedir?

And what

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

مَا

search speaker_notes

الرَّحْمٰنُۗ

rrahmânu

Rahman

(is) the Most Gracious

اسم

İsim

ر ح م

search speaker_notes

اَنَسْجُدُ

enescudu

secde eder miyiz hiç?

Should we prostrate

حرف استفهام + فعل

Fi'l-i Muzari

Soru Eki + Fiil

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

س ج د

search speaker_notes

لِمَا

limâ

şeye

to what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

search speaker_notes

تَأْمُرُنَا

te/murunâ

senin bize emrettiğin

you order us

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

أ م ر

search speaker_notes

وَزَادَهُمْ

ve zâdehum

ve onların artırır

And it increases them

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ز ي د

search speaker_notes

نُفُورًا۟ ۩

nufûrâ(n)

nefretini

(in) aversion

اسم

İsim

ن ف ر

search speaker_notes
60. Onlara: "Rahman'a secde edin!" dendiği zaman: "Rahman nedir? Senin bize emrettiğine secde eder miyiz hiç?" derler. Ve (bu söz), onların nefretini artırır.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.