×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Yûnus Suresi 51. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

اَثُمَّ

e-śümme

(ondan) sonra mı?

Is (it) then

حرف استفهام + حرف عطف

Soru Eki + Bağlaç

 ثُمَّ

search

اِذَا

iżâ

zaman ki

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذَا

search speaker_notes

مَا

ne

when

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

search speaker_notes

وَقَعَ

veka’a

gerçekleşti

(it had) occurred

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

و ق ع

search speaker_notes

اٰمَنْتُمْ

âmentum

inanacaksınız

you (will) believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

أ م ن

search speaker_notes

بِه۪ۜ

bih(i)

ona

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪

search

آٰلْـٰٔنَ

âl-âne

şimdi mi?

now

حرف استفهام + ظرف زمان

Soru Eki + Zaman Zarfı

الْـٰٔنَ

search

وَقَدْ

ve kad

elbette

And certainly

حرف عطف + حرف تحقيق

Bağlaç + Kesinlik Edatı

قَدْ

search

كُنْتُمْ

kuntum

siz

you were

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ك و ن

search speaker_notes

بِه۪

bihi

onu

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪

search

تَسْتَعْجِلُونَ

testa’cilûn(e)

acele istiyordunuz

seeking to hasten it

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İstif'âl Bâbı

ع ج ل

search speaker_notes
51. (Azab) başınıza geldikten sonra mı ona inanacaksınız? Şimdi mi (inandınız)? Hani ya siz onu çabuk isteyip duruyordunuz (nasılmış)?
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.