|
وَمَا vemâ ve And not حرف عطف + حرف نفي Bağlaç + Harf-i Nefi مَا search speaker_notes |
كُنْتَ kunte sen değildin you were فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Müfred Müzekker Muhatab ك و ن search speaker_notes |
بِجَانِبِ bi-cânibi yanında at (the) side حرف جر + اسم Harf-i Cer + İsim ج ن ب search speaker_notes |
|
الطُّورِ ttûri Tur'un (of) the Tur اسم İsim ط و ر search speaker_notes |
اِذْ iż zaman when ظرف زمان Zaman Zarfı إِذ search |
نَادَيْنَا nâdeynâ seslendiğimiz We called فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr Mufâ'ale Bâbı ن د و search speaker_notes |
|
وَلٰكِنْ ve lâkin fakat but حرف عطف + حرف استدراك Bağlaç + İstidrâk Edatı وَلٰكِن search |
رَحْمَةً rahmeten bir rahmet olarak (as) a mercy اسم İsim ر ح م search speaker_notes |
مِنْ min -nden from حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
|
رَبِّكَ rabbike Rabbi- your Lord اسم + ضمير İsim + Zamir ر ب ب search speaker_notes |
لِتُنْذِرَ li-tunżira uyarasın diye so that you warn لام التعليل + فعل Fi'l-i Muzari Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil Müfred Müzekker Muhatab İf'âl Bâbı ن ذ ر search speaker_notes |
قَوْمًا kavmen toplumu a people اسم İsim ق و م search speaker_notes |
|
مَٓا mâ not حرف نفي Harf-i Nefi مَا search speaker_notes |
اَتٰيهُمْ etâhum kendilerine gelmemiş olan (had) come to them فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Müfred Müzekker Gaib أ ت ي search speaker_notes |
مِنْ min hiç any حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
|
نَذ۪يرٍ neżîrin bir uyarıcı warner اسم İsim ن ذ ر search speaker_notes |
مِنْ min before you حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
قَبْلِكَ kablike senden önce before you اسم + ضمير İsim + Zamir ق ب ل search speaker_notes |
|
لَعَلَّهُمْ le’allehum belki so that they may حرف نصب + ضمير Harf-i Nasb + Zamir لَعَلَّكُمْ search |
يَتَذَكَّرُونَ yeteżekkerûn(e) düşünüp öğüt alırlar remember فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib Tefa''ul Bâbı ذ ك ر search speaker_notes |