×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Mâide Suresi 44. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

اِنَّٓا

innâ

gerçekten

Indeed

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

search speaker_notes

اَنْزَلْنَا

enzelnâ

biz indirdik

We revealed

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ن ز ل

search speaker_notes

التَّوْرٰيةَ

ttevrâte

Tevrat'ı

the Taurat

اسم علم

Özel İsim

التَّوْرٰية

search speaker_notes

ف۪يهَا

fîhâ

onda vardır

in it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

فِي

search

هُدًى

huden

yol gösterme

(was) Guidance

اسم

İsim

ه د ي

search speaker_notes

وَنُورٌۚ

ve nûr(un)

ve nur

and light

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ن و ر

search speaker_notes

يَحْكُمُ

yahkumu

hüküm verirlerdi

judged

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ح ك م

search speaker_notes

بِهَا

bihâ

onunla

(with, in) it, them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِهَٓا

search

النَّبِيُّونَ

nnebiyyûne

peygamberler

the Prophets

اسم

İsim

ن ب أ

search speaker_notes

الَّذ۪ينَ

lleżîne

öyle ki

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

اَسْلَمُوا

eslemû

İslam olmuş

had submitted (to Allah)

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

س ل م

search speaker_notes

لِلَّذ۪ينَ

lilleżîne

kimselere

for those who

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى

search

هَادُوا

hâdû

yahudi(lere)

were Jews

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ه و د

search speaker_notes

وَالرَّبَّانِيُّونَ

ve rrabbâniyyûne

ve Rabbanilere

and the Rabbis

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ر ب ب

search speaker_notes

وَالْاَحْبَارُ

vel-ehbâru

ve alimlere

and the scholars

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ح ب ر

search speaker_notes

بِمَا

bimâ

dolayı

with what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

search speaker_notes

اسْتُحْفِظُوا

-stuhfizû

korumakla görevlendirildiklerinden

they were entrusted

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Pasif

Cem\i Müzekker Gaib

İstif'âl Bâbı

ح ف ظ

search speaker_notes

مِنْ

min

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

كِتَابِ

kitâbi

Kitabını

(the) Book

اسم

İsim

ك ت ب

search speaker_notes

اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'ın

(of) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

وَكَانُوا

ve kânû

idiler

and they were

حرف حال + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Hâliye Edatı + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك و ن

search speaker_notes

عَلَيْهِ

‘aleyhi

onun üzerine

to it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

search

شُهَدَٓاءَۚ

şuhedâ/(e)

şahitler

witnesses

اسم

İsim

ش ه د

search speaker_notes

فَلَا

felâ

So (do) not

حرف استئنافية + حرف نهي

İsti'nafiye Edatı + Nehî Edatı

لَا

search speaker_notes

تَخْشَوُا

taḣşevû

korkmayın

fear

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

خ ش ي

search speaker_notes

النَّاسَ

nnâse

insanlardan

the people

اسم

İsim

ن و س

search speaker_notes

وَاخْشَوْنِ

vaḣşevni

benden korkun

but fear Me

حرف استئنافية + فعل + ضمير + ضمير

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

خ ش ي

search speaker_notes

وَلَا

velâ

and (do) not

حرف عطف + حرف نهي

Bağlaç + Nehî Edatı

لَا

search speaker_notes

تَشْتَرُوا

teşterû

ve satmayın

sell

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

ش ر ي

search speaker_notes

بِاٰيَات۪ي

bi-âyâtî

benim ayetlerimi

My Verses

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

أ ي ي

search speaker_notes

ثَمَنًا

śemenen

bir paraya

(for) a price

اسم

İsim

ث م ن

search speaker_notes

قَل۪يلًاۜ

kalîlâ(en)

azıcık

little

صفة

Sıfat

ق ل ل

search speaker_notes

وَمَنْ

ve men

ve kim

And whoever

حرف استئنافية + حرف شرط

İsti'nafiye Edatı + Şart Edatı

مَنْ

search speaker_notes

لَمْ

lem

(does) not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَمْ

search

يَحْكُمْ

yahkum

hükmetmezse

judge

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ح ك م

search speaker_notes

بِمَٓا

bimâ

ile

by what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

search speaker_notes

اَنْزَلَ

enzele

indirdiği

has revealed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل

search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah'ın

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

فَاُو۬لٰٓئِكَ

fe-ulâike

işte

then those

حرف واقع في جواب الشرط + اسم اشارة

Sonuç Edatı + İşaret Zamiri

أُولَٰئِكَ

search

هُمُ

humu

onlar

they

ضمير

Zamir

هُم

search

الْكَافِرُونَ

l-kâfirûn(e)

kafirlerdir

(are) the disbelievers

اسم

İsim

ك ف ر

search speaker_notes
44. Gerçekten Tevrat'ı biz indirdik, onda yol gösterme ve nur vardır. İslam olmuş peygamberler, onunla yahudilere hüküm verirlerdi, kendilerini Tanrıya vermiş zahidler ve alimler de "Allah'ın Kitabını korumakla görevlendirildiklerinden onunla (hüküm verirlerdi) ve onu gözetip kollarlardı. (Ey hakimler), insanlardan korkmayın, benden korkun ve benim ayetlerimi az bir paraya satmayın! Kim Allah'ın indirdiği ile hükmetmezse işte kafirler onlardır!
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.