|
فَلَوْلَٓا fe-levlâ hiç olmazsa Then why not حرف استئنافية + حرف تحضيض İsti'nafiye Edatı + Tahdîd Edatı لَوْلَا search speaker_notes |
اِذْ iż zaman when ظرف زمان Zaman Zarfı إِذ search |
جَٓاءَهُمْ câehum kendilerine geldiği came to them فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Müfred Müzekker Gaib ج ي أ search speaker_notes |
|
بَأْسُنَا be/sunâ baskınımız Our punishment اسم + ضمير İsim + Zamir ب أ س search speaker_notes |
تَضَرَّعُوا tedarra’û yalvarsalardı they humbled themselves فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ض ر ع search speaker_notes |
وَلٰكِنْ ve lâkin fakat but حرف استئنافية + حرف استدراك İsti'nafiye Edatı + İstidrâk Edatı وَلٰكِن search |
|
قَسَتْ kaset katılaştı became hardened فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müennes Gaibe ق س و search speaker_notes |
قُلُوبُهُمْ kulûbuhum kalbleri their hearts اسم + ضمير İsim + Zamir ق ل ب search speaker_notes |
وَزَيَّنَ ve zeyyene ve süslü gösterdi and made fair-seeming حرف عطف + فعل Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil Müfred Müzekker Gaib Tef'îl Bâbı ز ي ن search speaker_notes |
|
لَهُمُ lehumu onlara (to,for) them حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَهُم search |
الشَّيْطَانُ şşeytânu şeytan the Shaitaan اسم علم Özel İsim ش ط ن search speaker_notes |
مَا mâ şeyleri what اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) مَا search speaker_notes |
|
كَانُوا kânû oldukları they used to فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ك و ن search speaker_notes |
يَعْمَلُونَ ya’melûn(e) yapmış do فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ع م ل search speaker_notes |