×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Nisâ Suresi 41. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

فَكَيْفَ

fe-keyfe

(halleri) nice olur?

So how (will it be)

حرف استئنافية + حرف استفهام

İsti'nafiye Edatı + Soru Eki

ك ي ف

search speaker_notes

اِذَا

iżâ

zaman

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذَا

search speaker_notes

جِئْنَا

ci/nâ

getirdiğimiz

We bring

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ج ي أ

search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

كُلِّ

kulli

her

every

اسم

İsim

ك ل ل

search speaker_notes

اُمَّةٍ

ummetin

ümmetten

nation

اسم

İsim

أ م م

search speaker_notes

بِشَه۪يدٍ

bişehîdin

bir şahid

a witness

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ش ه د

search speaker_notes

وَجِئْنَا

ve ci/nâ

ve getirdiğimizde

and We bring

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ج ي أ

search speaker_notes

بِكَ

bike

seni de

(in, against) you

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِكَ

search

عَلٰى

‘alâ

üzerine

against

حرف جر

Harf-i Cer

عَلَىٰ

search

هٰٓؤُ۬لَٓاءِ

hâulâ-i

bunlar

these (people)

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

search

شَه۪يدًاۜ

şehîdâ(n)

şahid olarak

(as) a witness

اسم

İsim

ش ه د

search speaker_notes
41. Her ümmetten (inanç ve davranışlarının doğru olup olmadığına tanıklık edecek) bir şahid, seni de bunlara şahid getirdiğimiz zaman (halleri) nice olur?
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.