|
وَكُلًّا ve kullen hepsine And each حرف عطف + اسم Bağlaç + İsim ك ل ل search speaker_notes |
ضَرَبْنَا darabnâ getirdik We have set forth فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ض ر ب search speaker_notes |
لَهُ lehu onlara for (him, it) حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَهُ search |
|
الْاَمْثَالَۘ l-emśâl(e) misaller the examples اسم İsim م ث ل search speaker_notes |
وَكُلًّا ve kullen ve hepsini and each حرف عطف + اسم Bağlaç + İsim ك ل ل search speaker_notes |
تَبَّرْنَا tebbernâ helak ettik We destroyed فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr Tef'îl Bâbı ت ب ر search speaker_notes |
|
تَتْب۪يرًا tetbîrâ(n) helakla (with) destruction اسم İsim ت ب ر search speaker_notes |