|
وَكَانَ ve kâne ve vardı And was حرف عطف + فعل Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil Müfred Müzekker Gaib ك و ن search speaker_notes |
لَهُ lehu O(adam)ın for (him, it) حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَهُ search |
ثَمَرٌۚ śemerun ürünü fruit اسم İsim ث م ر search speaker_notes |
|
فَقَالَ fe-kâle dedi ki so he said حرف استئنافية + فعل Fi'l-i Mazi İsti'nafiye Edatı + Fiil Müfred Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
لِصَاحِبِه۪ li-sâhibihi arkadaşı to his companion حرف جر + اسم + ضمير Harf-i Cer + İsim + Zamir ص ح ب search speaker_notes |
وَهُوَ ve huve ve o and he حرف حال + ضمير Hâliye Edatı + Zamir هُوَ search speaker_notes |
|
يُحَاوِرُهُٓ yuhâviruhu konuşurken (was) talking with him فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Müfred Müzekker Gaib Mufâ'ale Bâbı ح و ر search speaker_notes |
اَنَا۬ ene ben I ضمير Zamir اَنَا۬ search speaker_notes |
اَكْثَرُ ekśeru zenginim greater اسم İsim ك ث ر search speaker_notes |
|
مِنْكَ minke senden than you حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir مِنْ search speaker_notes |
مَالًا mâlen malca (in) wealth اسم İsim م و ل search |
وَاَعَزُّ ve e’azzu ve güçlüyüm and stronger حرف عطف + اسم Bağlaç + İsim ع ز ز search speaker_notes |
|
نَفَرًا neferâ(n) adamca da (in) men اسم İsim ن ف ر search speaker_notes |