×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Neml Suresi 28. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

اِذْهَبْ

iżheb

götür

Go

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ذ ه ب

search speaker_notes

بِكِتَاب۪ي

bi-kitâbî

mektubumu

with my letter

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ك ت ب

search speaker_notes

هٰذَا

hâżâ

bu

this

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

search

فَاَلْقِهْ

fe-elkih

ve at

and deliver it

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ل ق ي

search speaker_notes

اِلَيْهِمْ

ileyhim

onlara

to them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ

search speaker_notes

ثُمَّ

śümme

sonra

Then

حرف عطف

Bağlaç

 ثُمَّ

search

تَوَلَّ

tevelle

biraz öteye çekil

turn away

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

Tefa''ul Bâbı

و ل ي

search speaker_notes

عَنْهُمْ

‘anhum

onlardan

from them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَنْ

search speaker_notes

فَانْظُرْ

fenzur

ve bak

and see

حرف عطف + فعل

Emir

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ن ظ ر

search speaker_notes

مَاذَا

mâżâ

neye

what

حرف استفهام

Soru Eki

مَاذَا

search

يَرْجِعُونَ

yerci’ûn(e)

başvuruyorlar

they return

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ر ج ع

search speaker_notes
28. Bu mektubumu götür, onlara at, sonra onlardan biraz öteye çekil de bak, neye başvuruyorlar (ne yapacaklar).
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.