×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Secde Suresi 24. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَجَعَلْنَا

ve ce’alnâ

ve yetiştirmiştik

And We made

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

ج ع ل

search speaker_notes

مِنْهُمْ

minhum

onların içinden

from them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

مِنْ

search speaker_notes

اَئِمَّةً

e-immeten

önderler

leaders

اسم

İsim

أ م م

search speaker_notes

يَهْدُونَ

yehdûne

doğru yola ileten

guiding

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ه د ي

search speaker_notes

بِاَمْرِنَا

bi-emrinâ

buyruğumuzla

by Our Command

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

أ م ر

search speaker_notes

لَمَّا

lemmâ

zaman

when

ظرف زمان

Zaman Zarfı

لَمَّا

search speaker_notes

صَبَرُواۜ

saberû

sabrettikleri

they were patient

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ص ب ر

search speaker_notes

وَكَانُوا

ve kânû

ve olduklarında

and they were

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ك و ن

search speaker_notes

بِاٰيَاتِنَا

bi-âyâtinâ

ayetlerimize

of Our Verses

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

أ ي ي

search speaker_notes

يُوقِنُونَ

kinûn(e)

kesinlikle inanıyor

certain

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ي ق ن

search speaker_notes
24. Sabrettikleri ve ayetlerimize kesinlikle inandıkları zaman, onların içinden, buyruğumuzla doğru yola ileten önderler yetiştirmiştik.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.