|
فَسَقٰى fe-sekâ (Musa) hemen suladı So he watered حرف استئنافية + فعل Fi'l-i Mazi İsti'nafiye Edatı + Fiil Müfred Müzekker Gaib س ق ي search speaker_notes |
لَهُمَا lehumâ onlarınkini (to, for) them حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir لَهُمَا search |
ثُمَّ śümme sonra Then حرف عطف Bağlaç ثُمَّ search |
|
تَوَلّٰٓى tevellâ çekildi he turned back فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib Tefa''ul Bâbı و ل ي search speaker_notes |
اِلَى ilâ to حرف جر Harf-i Cer إِلَىٰ search speaker_notes |
الظِّلِّ -zzilli gölgeye the shade اسم İsim ظ ل ل search speaker_notes |
|
فَقَالَ fe-kâle dedi and said حرف عطف + فعل Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil Müfred Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
رَبِّ rabbi Rabbim My Lord اسم + ضمير İsim + Zamir ر ب ب search speaker_notes |
اِنّ۪ي innî doğrusu ben Indeed, I am حرف نصب + ضمير Harf-i Nasb + Zamir إِنَّ search speaker_notes |
|
لِمَٓا limâ ne varsa of whatever حرف جر + اسم موصول Harf-i Cer + İsm-i Mevsul مَا search speaker_notes |
اَنْزَلْتَ enzelte indireceğin You send فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Müfred Müzekker Muhatab İf'âl Bâbı ن ز ل search speaker_notes |
اِلَيَّ ileyye bana to me حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir إِلَىٰ search speaker_notes |
|
مِنْ min -dan of حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
خَيْرٍ ḣayrin hayır- good اسم İsim خ ي ر search speaker_notes |
فَق۪يرٌ fakîr(un) muhtacım (in) need صفة Sıfat ف ق ر search speaker_notes |