×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Haşr Suresi 22. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

هُوَ

huve

O

he

ضمير

Zamir

هُوَ

search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah'tır

(is) Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

الَّذ۪ي

lleżî

ki

the One Who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

لَٓا

yoktur

(there is) no

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَا

search

اِلٰهَ

ilâhe

tanrı

god

اسم

İsim

أ ل ه

search speaker_notes

اِلَّا

illâ

başka

but

أداة استثناء

İstisna Edatı

إِلَّا

search

هُوَۚ

hu(ve)

O'ndan

he

ضمير

Zamir

هُوَ

search speaker_notes

عَالِمُ

‘âlimu

bilir

(the) All-Knower

اسم

İsim

ع ل م

search speaker_notes

الْغَيْبِ

l-ġaybi

görülmeyeni

(of) the unseen

اسم

İsim

غ ي ب

search speaker_notes

وَالشَّهَادَةِۚ

ve-şşehâde(ti)

ve görüleni

and the witnessed

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ش ه د

search speaker_notes

هُوَ

huve

O

he

ضمير

Zamir

هُوَ

search speaker_notes

الرَّحْمٰنُ

rrahmânu

Rahmân'dır (çok esirgeyen)

(is) the Most Gracious

اسم

İsim

ر ح م

search speaker_notes

الرَّح۪يمُ

rrahîm(u)

Rahîm'dir (çok acıyan)

the Most Merciful

صفة

Sıfat

ر ح م

search speaker_notes
22. O, öyle Allah'tır ki O'ndan başka tanrı yoktur. Görülmeyeni ve görüleni bilir. O çok esirgeyen, çok acıyandır.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.