|
وَلَمَّا ve lemmâ zaman And when حرف عطف + ظرف زمان Bağlaç + Zaman Zarfı لَمَّا search speaker_notes |
رَاَ raâ gördükleri saw فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib ر أ ي search |
الْمُؤْمِنُونَ l-mu/minûne mü'minler the believers اسم İsim أ م ن search speaker_notes |
|
الْاَحْزَابَۙ l-ahzâbe (düşman) orduları the confederates اسم İsim ح ز ب search speaker_notes |
قَالُوا kâlû dediler they said فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
هٰذَا hâżâ bu This اسم اشارة İşaret Zamiri هَٰذَا search |
|
مَا mâ (is) what اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) مَا search speaker_notes |
وَعَدَنَا ve ’adena bize va'dettiğidir Allah promised us فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Müfred Müzekker Gaib و ع د search speaker_notes |
اللّٰهُ (A)llâhu Allah'ın Allah promised us لفظ الجلالة Lafza-i Celâl اللَّهُ search |
|
وَرَسُولُهُ ve rasûluhu ve Resulünün and His Messenger حرف عطف + اسم + ضمير Bağlaç + İsim + Zamir ر س ل search speaker_notes |
وَصَدَقَ ve sadeka ve doğrudur and Allah spoke the truth حرف عطف + فعل Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil Müfred Müzekker Gaib ص د ق search speaker_notes |
اللّٰهُ (A)llâhu Allah and Allah spoke the truth لفظ الجلالة Lafza-i Celâl اللَّهُ search |
|
وَرَسُولُهُۘ ve rasûluh(u) ve Resulü and His Messenger حرف عطف + اسم + ضمير Bağlaç + İsim + Zamir ر س ل search speaker_notes |
وَمَا ve mâ ve And not حرف عطف + حرف نفي Bağlaç + Harf-i Nefi مَا search speaker_notes |
زَادَهُمْ zâdehum artırmadı it increased them فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Müfred Müzekker Gaib ز ي د search speaker_notes |
|
اِلَّٓا illâ başka bir şey except أداة حصر Hasr Edatı إِلَّا search |
ا۪يمَانًا îmânen imanlarını (in) faith اسم İsim أ م ن search speaker_notes |
وَتَسْل۪يمًاۜ ve teslîmâ(n) ve teslimiyetlerini and submission حرف عطف + اسم Bağlaç + İsim س ل م search speaker_notes |