|
وَقَالَ ve kâle ve dedi ki And said حرف عطف + فعل Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil Müfred Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
الَّذِي lleżî kimse the one who اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) ٱلَّذِى search |
اشْتَرٰيهُ şterâhu onu satın alan bought him فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Müfred Müzekker Gaib İfti'âl Bâbı ش ر ي search speaker_notes |
|
مِنْ min of حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
مِصْرَ misra Mısır'lı Egypt اسم علم Özel İsim م ص ر search speaker_notes |
لِامْرَاَتِه۪ٓ li-mraetihi karısına to his wife حرف جر + اسم + ضمير Harf-i Cer + İsim + Zamir م ر أ search speaker_notes |
|
اَكْرِم۪ي ekrimî ona kıymet ver Make comfortable فعل + ضمير Emir Fiil + Zamir Müfred Müennes Muhataba İf'âl Bâbı ك ر م search speaker_notes |
مَثْوٰيهُ meśvâhu iyi bak his stay اسم + ضمير İsim + Zamir ث و ي search speaker_notes |
عَسٰٓى ‘asâ belki Perhaps فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib ع س ي search speaker_notes |
|
اَنْ en that حرف مصدري Masdar Harfi أَنْ search |
يَنْفَعَنَٓا yenfe’anâ bize yararı dokunur (he) will benefit us فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Müfred Müzekker Gaib ن ف ع search speaker_notes |
اَوْ ev ya da or حرف عطف Bağlaç أَوْ search |
|
نَتَّخِذَهُ netteḣiżehu onu ediniriz we will take him فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr İfti'âl Bâbı أ خ ذ search speaker_notes |
وَلَدًاۜ veledâ(en) evlad (as) a son اسم İsim و ل د search speaker_notes |
وَكَذٰلِكَ ve keżâlike ve böylece And thus حرف عطف + حرف جر + اسم اشارة Bağlaç + Harf-i Cer + İşaret Zamiri ذَٰلِكَ search |
|
مَكَّنَّا mekkennâ bir imkan verdik We established فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr Tef'îl Bâbı م ك ن search speaker_notes |
لِيُوسُفَ li-yûsufe Yusuf'a Yusuf حرف جر + اسم علم Harf-i Cer + Özel İsim يُوسُف search |
فِي fî in حرف جر Harf-i Cer فِي search |
|
الْاَرْضِۘ l-ardi o yerde the land اسم İsim أ ر ض search speaker_notes |
وَلِنُعَلِّمَهُ ve linu’allimehu ve ona öğrettik that We might teach him حرف عطف + لام التعليل + فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Bağlaç + Ta'lîl (Sebep) Edatı + Fiil + Zamir Nefs-i Mütekellim Meal Gayr Tef'îl Bâbı ع ل م search speaker_notes |
مِنْ min (the) interpretation of حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
|
تَأْو۪يلِ te/vîli yorumunu (the) interpretation of اسم İsim أ و ل search speaker_notes |
الْاَحَاد۪يثِۜ l-ehâdîś(i) düşlerin the events اسم İsim ح د ث search speaker_notes |
وَاللّٰهُ va(A)llâhu ve Allah And Allah حرف عطف + اسم علم Bağlaç + Lafza-i Celâl اللَّهُ search |
|
غَالِبٌ ġâlibun galip olandır (is) Predominant اسم İsim غ ل ب search speaker_notes |
عَلٰٓى ‘alâ over حرف جر Harf-i Cer عَلَىٰ search |
اَمْرِه۪ emrihi işinde His affairs اسم + ضمير İsim + Zamir أ م ر search speaker_notes |
|
وَلٰكِنَّ ve lâkinne ama but حرف عطف + حرف نصب Bağlaç + Harf-i Nasb وَلٰكِن search |
اَكْثَرَ ekśera çoğu most اسم İsim ك ث ر search speaker_notes |
النَّاسِ nnâsi insanların (of) the people اسم İsim ن و س search speaker_notes |
|
لَا lâ (do) not حرف نفي Harf-i Nefi لَا search |
يَعْلَمُونَ ya’lemûn(e) bilmezler know فعل + ضمير Fi'l-i Muzari Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ع ل م search speaker_notes |