×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

A’râf Suresi 203. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَاِذَا

ve iżâ

zaman

And when

حرف عطف + ظرف زمان

Bağlaç + Zaman Zarfı

إِذَا

search speaker_notes

لَمْ

lem

not

حرف نفي

Harf-i Nefi

 لَمْ

search

تَأْتِهِمْ

te/tihim

onlara getirmediğin

you bring them

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

أ ت ي

search speaker_notes

بِاٰيَةٍ

bi-âyetin

bir ayet

a Sign

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

أ ي ي

search speaker_notes

قَالُوا

kâlû

derler

they say

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

search speaker_notes

لَوْلَا

levlâ

keşke

Why (have) not

حرف تحضيض

Tahdîd Edatı

لَوْلَا

search speaker_notes

اجْتَبَيْتَهَاۜ

-ctebeytehâ

bunu da derleseydin ya

you devised it

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

ج ب ي

search speaker_notes

قُلْ

kul

de ki

Say

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل

search speaker_notes

اِنَّمَٓا

innemâ

ben ancak

Only

حرف نصب + حرف كاف

Harf-i Nasb + Engel Eki (Mâ-i Kâffe)

إِنَّ

search speaker_notes

اَتَّبِعُ

ettebi’u

uyuyorum

I follow

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Nefs-i Mütekellim Vahde

İfti'âl Bâbı

ت ب ع

search speaker_notes

مَا

şeye

what

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

مَا

search speaker_notes

يُوحٰٓى

hâ

vahyolunana

is revealed

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

و ح ي

search speaker_notes

اِلَيَّ

ileyye

bana

to me

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ

search speaker_notes

مِنْ

min

-den

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

رَبّ۪يۚ

rabbî

Rabbim-

my Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

search speaker_notes

هٰذَا

hâżâ

bu (Kur'an)

This (is)

اسم اشارة

İşaret Zamiri

هَٰذَا

search

بَصَٓائِرُ

besâiru

basiretlerdir

enlightenment

اسم

İsim

ب ص ر

search speaker_notes

مِنْ

min

-den

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

رَبِّكُمْ

rabbikum

Rabbiniz-

your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

search speaker_notes

وَهُدًى

ve huden

ve yol göstericidir

and guidance

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ه د ي

search speaker_notes

وَرَحْمَةٌ

ve rahmetun

ve rahmettir

and mercy

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ر ح م

search speaker_notes

لِقَوْمٍ

li kavmin

bir toplum için

for a people

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ق و م

search speaker_notes

يُؤْمِنُونَ

yu/minûn(e)

inanan

who believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

search speaker_notes
203. Onlara bir ayet getirmediğin zaman: "Bunu da derleseydin ya!" derler. De ki: "Ben, ancak Rabbimden bana vahyolunana uyuyorum. Bu (Kur'an), Rabbinizden gelen basiretler(gönül gözlerini açan nurlar, gerçeğe ileten kanıtlar)dır ve inanan bir toplum için yol gösterici ve rahmettir!"
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.