×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Sebe’ Suresi 20. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَلَقَدْ

ve lekad

ve andolsun

And certainly

حرف عطف + لام التوكيد + حرف تحقيق

Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Kesinlik Edatı

قَدْ

search

صَدَّقَ

saddeka

doğru çıkardı

found true

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

Tef'îl Bâbı

ص د ق

search speaker_notes

عَلَيْهِمْ

‘aleyhim

onlar hakkındaki

about them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَلَىٰ

search

اِبْل۪يسُ

iblîsu

İblis

Iblis

اسم علم

Özel İsim

إِبْلِيس

search

ظَنَّهُ

zannehu

zannını

his assumption

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ظ ن ن

search speaker_notes

فَاتَّبَعُوهُ

fettebe’ûhu

(hepsi) ona uydular

so they followed him

حرف استئنافية + فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ت ب ع

search speaker_notes

اِلَّا

illâ

dışındakiler

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

search

فَر۪يقًا

ferîkan

bir bölümü

a group

اسم

İsim

ف ر ق

search speaker_notes

مِنَ

mine

-dan

of

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

الْمُؤْمِن۪ينَ

l-mu/minîn(e)

inananlar-

the believers

اسم

İsim

أ م ن

search speaker_notes
20. Andolsun İblis, onlar hakkındaki zannını doğru çıkardı, inanan bir bölükten başka (hepsi) ona uydular.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.