×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Zümer Suresi 17. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَالَّذ۪ينَ

velleżîne

kimselere

And those who

حرف عطف + اسم موصول

Bağlaç + İsm-i Mevsul

ٱلَّذِى

search

اجْتَنَبُوا

-ctenebû

kaçınan(lara)

avoid

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İfti'âl Bâbı

ج ن ب

search speaker_notes

الطَّاغُوتَ

ttâġûte

Tağut'a

the false gods

اسم

İsim

ط غ ي

search speaker_notes

اَنْ

en

lest

حرف مصدري

Masdar Harfi

 أَنْ

search

يَعْبُدُوهَا

ya’budûhâ

kulluk etmekten

they worship them

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ع ب د

search speaker_notes

وَاَنَابُٓوا

ve enâbû

ve yönelenlere

and turn

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن و ب

search speaker_notes

اِلَى

ila

to

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ

search speaker_notes

اللّٰهِ

(A)llâhi

Allah'a

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

لَهُمُ

lehumu

onlar için vardır

(to,for) them

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

لَهُم

search

الْبُشْرٰىۚ

l-buşrâ

müjde

(are) glad tidings

اسم

İsim

ب ش ر

search speaker_notes

فَبَشِّرْ

fe-beşşir

müjdele

So give glad tidings

حرف استئنافية + فعل

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

Tef'îl Bâbı

ب ش ر

search speaker_notes

عِبَادِۙ

‘ibâd(i)

kullarımı

(to) My slaves

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ع ب د

search speaker_notes
17. Tağut'a kulluk etmekten kaçınan ve Allah'a yönelenlere müjde var. Müjdele kullarımı:
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.