|
اِذْ iż işte When ظرف زمان Zaman Zarfı إِذ search |
تَبَرَّاَ teberrae uzak durdular will disown فعل Fi'l-i Mazi Fiil Müfred Müzekker Gaib Tefa''ul Bâbı ب ر أ search speaker_notes |
الَّذ۪ينَ lleżîne kimseler those who اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) ٱلَّذِى search |
|
اتُّبِعُوا ttubi’û uyulan were followed فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Pasif Cem\i Müzekker Gaib İfti'âl Bâbı ت ب ع search speaker_notes |
مِنَ mine -den [from] حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
الَّذ۪ينَ lleżîne kimseler- those who اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) ٱلَّذِى search |
|
اتَّبَعُوا ttebe’û uyan followed فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib İfti'âl Bâbı ت ب ع search speaker_notes |
وَرَاَوُا ve raevu gördüler and they will see حرف حال + فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Hâliye Edatı + Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ر أ ي search |
الْعَذَابَ l’ażâbe azabı the punishment اسم İsim ع ذ ب search speaker_notes |
|
وَتَقَطَّعَتْ ve tekatta’at kesildi [and] will be cut off حرف عطف + فعل Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil Müfred Müennes Gaibe Tefa''ul Bâbı ق ط ع search speaker_notes |
بِهِمُ bihimu onların (on, for, at, with) them حرف جر + ضمير Harf-i Cer + Zamir بِهِمْ search |
الْاَسْبَابُ l-esbâb(u) bağları the relations اسم İsim س ب ب search speaker_notes |