×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

En’âm Suresi 16. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

مَنْ

men

kim

Whoever

حرف شرط

Şart Edatı

مَنْ

search speaker_notes

يُصْرَفْ

yusraf

çevrilip savılırsa

is averted

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

ص ر ف

search speaker_notes

عَنْهُ

‘anhu

ondan (azabdan)

from it

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

عَنْ

search speaker_notes

يَوْمَئِذٍ

yevmeiżin

o gün

that Day

ظرف زمان

Zaman Zarfı

 يَوْمَئِذٍ

search

فَقَدْ

fe-kad

gerçekten

then surely

حرف واقع في جواب الشرط + حرف تحقيق

Sonuç Edatı + Kesinlik Edatı

قَدْ

search

رَحِمَهُۜ

rahimeh(u)

(Allah) ona acımıştır

He had Mercy on him

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Gaib

ر ح م

search speaker_notes

وَذٰلِكَ

ve żâlike

işte budur

And that

حرف استئنافية + اسم اشارة

İsti'nafiye Edatı + İşaret Zamiri

ذَٰلِكَ

search

الْفَوْزُ

l-fevzu

başarı

(is) the success

اسم

İsim

ف و ز

search speaker_notes

الْمُب۪ينُ

l-mubîn(u)

apaçık

(the) clear

صفة

Sıfat

ب ي ن

search speaker_notes
16. (O öyle bir gündür ki) o gün kimden azab çevrilip savılırsa gerçekten (Allah) ona acımıştır. İşte apaçık başarı budur.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.