×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

A’râf Suresi 142. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَوٰعَدْنَا

ve vâ’adnâ

ve sözleştik

And We appointed

حرف عطف + فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

Mufâ'ale Bâbı

و ع د

search speaker_notes

مُوسٰى

mûsâ

Musa ile

(for) Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

search

ثَلٰث۪ينَ

śelâśîne

otuz

thirty

اسم

İsim

ث ل ث

search speaker_notes

لَيْلَةً

leyleten

gece

nights

اسم

İsim

ل ي ل

search speaker_notes

وَاَتْمَمْنَاهَا

ve etmemnâhâ

ve buna kattık

and We completed them

حرف عطف + فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

İf'âl Bâbı

ت م م

search speaker_notes

بِعَشْرٍ

bi’aşrin

on (gece daha)

with ten (more)

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

ع ش ر

search speaker_notes

فَتَمَّ

fe-temme

böylece tamamlandı

so was completed

حرف استئنافية + فعل

Fi'l-i Mazi

İsti'nafiye Edatı + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ت م م

search speaker_notes

م۪يقَاتُ

kâtu

tayin ettiği vakit

(the) set term

اسم

İsim

و ق ت

search speaker_notes

رَبِّه۪ٓ

rabbihi

Rabbinin

(of) his Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

search speaker_notes

اَرْبَع۪ينَ

erba’îne

kırk

(of) forty

اسم

İsim

ر ب ع

search speaker_notes

لَيْلَةًۚ

leyle(ten)

geceye

night(s)

اسم

İsim

ل ي ل

search speaker_notes

وَقَالَ

ve kâle

dedi ki

And said

حرف عطف + فعل

Fi'l-i Mazi

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ق و ل

search speaker_notes

مُوسٰى

mûsâ

Musa

Musa

اسم علم

Özel İsim

مُوسَىٰ

search

لِاَخ۪يهِ

li-eḣîhi

kardeşi

to his brother

حرف جر + اسم + ضمير

Harf-i Cer + İsim + Zamir

أ خ و

search speaker_notes

هٰرُونَ

hârûne

Harun'a

Harun

اسم علم

Özel İsim

هَارُونَ

search speaker_notes

اخْلُفْن۪ي

ḣlufnî

benim yerime geç

Take my place

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

خ ل ف

search speaker_notes

ف۪ي

içinde

in

حرف جر

Harf-i Cer

فِي

search

قَوْم۪ي

kavmî

kavmim

my people

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ق و م

search speaker_notes

وَاَصْلِحْ

ve aslih

ve ıslah et

and do right

حرف عطف + فعل

Emir

Bağlaç + Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ص ل ح

search speaker_notes

وَلَا

velâ

ve

and (do) not

حرف عطف + حرف نهي

Bağlaç + Nehî Edatı

لَا

search speaker_notes

تَتَّبِعْ

tettebi’

uyma

follow

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

ت ب ع

search speaker_notes

سَب۪يلَ

sebîle

yoluna

(the) way

اسم

İsim

س ب ل

search speaker_notes

الْمُفْسِد۪ينَ

l-mufsidîn(e)

bozguncuların

(of) the corrupters

اسم

İsim

ف س د

search speaker_notes
142. Musa ile otuz gece (bana ibadet etmesi için) sözleştik ve buna on gece daha kattık. Böylece Rabbinin tayin ettiği vakit, kırk geceye tamamlandı. Musa, kardeşi Harun'a dedi ki: "Kavmim içinde benim yerime geç, ıslah et, bozguncuların yoluna uyma."
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.