×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Fussilet Suresi 14. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

اِذْ

hani

When

ظرف زمان

Zaman Zarfı

إِذ

search

جَٓاءَتْهُمُ

câethumu

onlara gelmişti

came to them

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Müfred Müennes Gaibe

ج ي أ

search speaker_notes

الرُّسُلُ

rrusulu

elçiler

the Messengers

اسم

İsim

ر س ل

search speaker_notes

مِنْ

min

-nden

from before them

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

بَيْنِ

beyni

from before them

اسم

İsim

ب ي ن

search speaker_notes

اَيْد۪يهِمْ

eydîhim

önleri-

from before them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ي د ي

search speaker_notes

وَمِنْ

ve min

ve

and from

حرف عطف + حرف جر

Bağlaç + Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

خَلْفِهِمْ

ḣalfihim

arkalarından

behind them

اسم + ضمير

İsim + Zamir

خ ل ف

search speaker_notes

اَلَّا

ellâ

sakın

(saying) "Do not

حرف مصدري + حرف نفي

Masdar Harfi + Harf-i Nefi

 أَنْ

search

تَعْبُدُٓوا

ta’budû

kulluk etmeyin

worship

فعل + ضمير

Fi'l-i Muzari

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

ع ب د

search speaker_notes

اِلَّا

illa

başkasına

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

search

اللّٰهَۜ

(A)llâh(e)

Allah'tan

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

قَالُوا

kâlû

dediler

They said

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

ق و ل

search speaker_notes

لَوْ

lev

şayet

If

حرف شرط

Şart Edatı

لَو

search

شَٓاءَ

şâe

dileseydi

(had) willed

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Müfred Müzekker Gaib

ش ي أ

search speaker_notes

رَبُّنَا

rabbunâ

Rabbimiz

our Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

search speaker_notes

لَاَنْزَلَ

le-enzele

elbette indirirdi

surely, He (would have) sent down

لام التوكيد + فعل

Fi'l-i Mazi

Lâm-ı Te'kid + Fiil

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

ن ز ل

search speaker_notes

مَلٰٓئِكَةً

melâiketen

melekler

Angels

اسم

İsim

م ل ك

search speaker_notes

فَاِنَّا

fe-innâ

elbette biz

So indeed, we

حرف استئنافية + حرف نصب + ضمير

İsti'nafiye Edatı + Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

search speaker_notes

بِمَٓا

bimâ

şeyi (mesajı)

in what

حرف جر + اسم موصول

Harf-i Cer + İsm-i Mevsul

مَا

search speaker_notes

اُرْسِلْتُمْ

ursiltum

gönderildiğiniz

you have been sent

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Pasif

Cem\i Müzekker Muhatab

İf'âl Bâbı

ر س ل

search speaker_notes

بِه۪

bihi

onunla

in, with, about (it, Him, of)

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

بِه۪

search

كَافِرُونَ

kâfirûn(e)

tanımıyoruz

(are) disbelievers

اسم

İsim

ك ف ر

search speaker_notes
14. Onlara: "Yalnız Allah'a kulluk edin!" diye önlerinden ve arkalarından elçiler gelmişti. "Rabbimiz dileseydi, melekler indirirdi. Biz sizinle gönderilen mesajı tanımıyoruz." dediler.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.