×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Âl-i İmrân Suresi 133. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَسَارِعُٓوا

ve sâri’û

ve koşun

And hasten

حرف عطف + فعل + ضمير

Emir

Bağlaç + Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

Mufâ'ale Bâbı

س ر ع

search speaker_notes

اِلٰى

ilâ

to

حرف جر

Harf-i Cer

إِلَىٰ

search speaker_notes

مَغْفِرَةٍ

maġfiratin

bir bağışlanmaya

forgiveness

اسم

İsim

غ ف ر

search speaker_notes

مِنْ

min

-den

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

رَبِّكُمْ

rabbikum

Rabbiniz-

your Lord

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ر ب ب

search speaker_notes

وَجَنَّةٍ

ve cennetin

ve cennete

and a Garden

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

ج ن ن

search speaker_notes

عَرْضُهَا

‘arduhâ

genişliği

its width

اسم + ضمير

İsim + Zamir

ع ر ض

search speaker_notes

السَّمٰوَاتُ

ssemâvâtu

göklerle

(is like that of) the heavens

اسم

İsim

س م و

search speaker_notes

وَالْاَرْضُۙ

vel-ardu

ve yer kadar olan

and the earth

حرف عطف + اسم

Bağlaç + İsim

أ ر ض

search speaker_notes

اُعِدَّتْ

u’iddet

hazırlanmış

prepared

فعل

Fi'l-i Mazi

Fiil

Pasif

Müfred Müennes Gaibe

İf'âl Bâbı

ع د د

search speaker_notes

لِلْمُتَّق۪ينَۙ

lil-muttekîn(e)

korunanlar için

for the pious

حرف جر + اسم

Harf-i Cer + İsim

و ق ي

search speaker_notes
133. Rabbinizden bir bağışlanmaya ve genişliği göklerle yer arası kadar olan, korunanlar için hazırlanmış cennete koşun!
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.