|
وَقَالَ ve kâle ve dedi(ler) And said حرف عطف + فعل Fi'l-i Mazi Bağlaç + Fiil Müfred Müzekker Gaib ق و ل search speaker_notes |
الَّذ۪ينَ lleżîne kimseler those who اسم موصول İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri) ٱلَّذِى search |
كَفَرُوا keferû inkar edenler disbelieve فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib ك ف ر search speaker_notes |
|
لِلَّذ۪ينَ lil-leżîne kimselere to those who حرف جر + اسم موصول Harf-i Cer + İsm-i Mevsul ٱلَّذِى search |
اٰمَنُوا âmenû inananlara believe فعل + ضمير Fi'l-i Mazi Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Gaib İf'âl Bâbı أ م ن search speaker_notes |
اتَّبِعُوا ttebi’û siz uyun Follow فعل + ضمير Emir Fiil + Zamir Cem\i Müzekker Muhatab İfti'âl Bâbı ت ب ع search speaker_notes |
|
سَب۪يلَنَا sebîlenâ bizim yolumuza our way اسم + ضمير İsim + Zamir س ب ل search speaker_notes |
وَلْنَحْمِلْ vel-nahmil ve biz taşırız and we will carry حرف عطف + لام الامر + فعل Fi'l-i Muzari Bağlaç + Emir Lâmı + Fiil Nefs-i Mütekellim Meal Gayr ح م ل search speaker_notes |
خَطَايَاكُمْۜ ḣatâyâkum sizin hatalarınızı your sins اسم + ضمير İsim + Zamir خ ط أ search speaker_notes |
|
وَمَا ve mâ oysa değillerdir But not حرف عطف + حرف نفي Bağlaç + Harf-i Nefi مَا search speaker_notes |
هُمْ hum kendileri they ضمير Zamir هُم search |
بِحَامِل۪ينَ bi-hâmilîne taşıyacak (are) going to carry حرف جر + اسم Harf-i Cer + İsim ح م ل search speaker_notes |
|
مِنْ min -ndan of حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
خَطَايَاهُمْ ḣatâyâhum onların hataları- their sins اسم + ضمير İsim + Zamir خ ط أ search speaker_notes |
مِنْ min hiçbir any حرف جر Harf-i Cer مِنْ search speaker_notes |
|
شَيْءٍۜ şey/(in) şey thing اسم İsim ش ي أ search speaker_notes |
اِنَّهُمْ innehum elbette onlar Indeed, they حرف نصب + ضمير Harf-i Nasb + Zamir إِنَّ search speaker_notes |
لَكَاذِبُونَ le-kâżibûn(e) tamamen yalancıdırlar (are) surely liars لام التوكيد + اسم Lâm-ı Te'kid + İsim ك ذ ب search speaker_notes |