×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Sâffât Suresi 11. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

فَاسْتَفْتِهِمْ

festeftihim

şimdi onlara sor

Then ask them

حرف استئنافية + فعل + ضمير

Emir

İsti'nafiye Edatı + Fiil + Zamir

Müfred Müzekker Muhatab

İstif'âl Bâbı

ف ت ي

search speaker_notes

اَهُمْ

ehum

kendileri mi?

Are they

حرف استفهام + ضمير

Soru Eki + Zamir

هُم

search

اَشَدُّ

eşeddu

daha çetin

a stronger

اسم

İsim

ش د د

search speaker_notes

خَلْقًا

ḣalkan

yaratılış bakımından

creation

اسم

İsim

خ ل ق

search speaker_notes

اَمْ

em

yoksa

or

حرف عطف

Bağlaç

أَم

search

مَنْ

men

kimseler (mi?)

(those) whom

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

 مَنْ

search

خَلَقْنَاۜ

ḣalak

bizim yarattıklarımız

We have created

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

خ ل ق

search speaker_notes

اِنَّا

innâ

elbette biz

Indeed, We

حرف نصب + ضمير

Harf-i Nasb + Zamir

إِنَّ

search speaker_notes

خَلَقْنَاهُمْ

ḣalaknâhum

onları yarattık

created them

فعل + ضمير + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir + Zamir

Nefs-i Mütekellim Meal Gayr

خ ل ق

search speaker_notes

مِنْ

min

from

حرف جر

Harf-i Cer

مِنْ

search speaker_notes

ط۪ينٍ

tînin

bir çamurdan

a clay

اسم

İsim

ط ي ن

search speaker_notes

لَازِبٍ

lâzib(in)

yapışkan

sticky

اسم

İsim

ل ز ب

search speaker_notes
11. Şimdi onlara sor: Yaratılış bakımından kendileri mi daha çetin, yoksa bizim yarattıklarımız mı? Biz kendilerini yapışkan bir çamurdan yarattık.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.