×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Ankebût Suresi 11. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

وَلَيَعْلَمَنَّ

ve leya’lemenna

ve elbette bilir

And Allah will surely make evident

حرف عطف + لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid

Müfred Müzekker Gaib

ع ل م

search speaker_notes

اللّٰهُ

(A)llâhu

Allah

And Allah will surely make evident

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseleri

those who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

اٰمَنُوا

âmenû

inananları

believe

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

search speaker_notes

وَلَيَعْلَمَنَّ

ve leya’lemenne

ve elbette bilir

And He will surely make evident

حرف عطف + لام التوكيد + فعل + النون للتوكيد

Fi'l-i Muzari

Bağlaç + Lâm-ı Te'kid + Fiil + Nûn-u Te'kid

Müfred Müzekker Gaib

ع ل م

search speaker_notes

الْمُنَافِق۪ينَ

l-munâfikîn(e)

iki yüzlüleri

the hypocrites

اسم

İsim

ن ف ق

search speaker_notes
11. Allah, elbette inananları da bilir, ve elbette iki yüzlüleri de bilir.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.