×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Enbiyâ Suresi 108. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

قُلْ

kul

de ki

Say

فعل

Emir

Fiil

Müfred Müzekker Muhatab

ق و ل

search speaker_notes

اِنَّمَا

innemâ

şüphesiz

Only

حرف نصب + اسم موصول

Harf-i Nasb + İsm-i Mevsul

إِنَّ

search speaker_notes

يُوحٰٓى

hâ

vahyolunur

it is revealed

فعل

Fi'l-i Muzari

Fiil

Pasif

Müfred Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

و ح ي

search speaker_notes

اِلَيَّ

ileyye

bana

to me

حرف جر + ضمير

Harf-i Cer + Zamir

إِلَىٰ

search speaker_notes

اَنَّمَٓا

ennemâ

ancak

that

حرف نصب + حرف كاف

Harf-i Nasb + Engel Eki (Mâ-i Kâffe)

 أَنَّ

search

اِلٰهُكُمْ

ilâhukum

Tanrınız

your god

اسم + ضمير

İsim + Zamir

أ ل ه

search speaker_notes

اِلٰهٌ

ilâhun

Tanrıdır

(is) God

اسم

İsim

أ ل ه

search speaker_notes

وَاحِدٌۚ

hid(un)

bir tek

One

صفة

Sıfat

و ح د

search speaker_notes

فَهَلْ

fehel

-mısınız?

so will

حرف استئنافية + حرف استفهام

İsti'nafiye Edatı + Soru Eki

هَلْ

search speaker_notes

اَنْتُمْ

entum

siz

you

ضمير

Zamir

اَنْتُمْ

search

مُسْلِمُونَ

muslimûn(e)

O'na teslim olacak-

submit (to Him)

اسم

İsim

س ل م

search speaker_notes
108. De ki: "Bana, Tanrınız, ancak bir tek Tanrıdır; diye vahyolunur. O'na teslim ol(up putperestliği bırak)cak mısınız?
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.