×

Hoşgeldiniz.

Kullanıcı

Şifre




Şifremi UnuttumKAYDOL
Ayarlar

Âl-i İmrân Suresi 102. ayet
◄ Sonraki  |  Önceki ►

يَٓا

Ey

O!

حرف نداء

Nida Edatı

يَا

search

اَيُّهَا

eyyuhâ

ey

O you

اسم

İsim

 أَيُّهَا

search

الَّذ۪ينَ

lleżîne

kimseler

who

اسم موصول

İsm-i Mevsul (İlgi Zamiri)

ٱلَّذِى

search

اٰمَنُوا

âmenû

inanan(lar)

believe[d]

فعل + ضمير

Fi'l-i Mazi

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Gaib

İf'âl Bâbı

أ م ن

search speaker_notes

اتَّقُوا

-ttekû

korkun

Fear

فعل + ضمير

Emir

Fiil + Zamir

Cem\i Müzekker Muhatab

İfti'âl Bâbı

و ق ي

search speaker_notes

اللّٰهَ

(A)llâhe

Allah'tan

Allah

لفظ الجلالة

Lafza-i Celâl

اللَّهُ

search

حَقَّ

hakka

hakkıyla

(as is His) right

اسم

İsim

ح ق ق

search speaker_notes

تُقَاتِه۪

tukâtihi

O'na yaraşır biçimde

(that) He (should) be feared

اسم + ضمير

İsim + Zamir

و ق ي

search speaker_notes

وَلَا

velâ

and (do) not

حرف عطف + حرف نفي

Bağlaç + Harf-i Nefi

 لَا

search

تَمُوتُنَّ

temûtunne

ölmeyin

die

فعل + النون للتوكيد

Fi'l-i Muzari

Fiil + Nûn-u Te'kid

Cem\i Müzekker Muhatab

م و ت

search speaker_notes

اِلَّا

illâ

dışında

except

أداة حصر

Hasr Edatı

إِلَّا

search

وَاَنْتُمْ

ve entum

siz

while you

حرف حال + ضمير

Hâliye Edatı + Zamir

اَنْتُمْ

search

مُسْلِمُونَ

muslimûn(e)

müslümanlar olmak

(as) Muslims

اسم

İsim

س ل م

search speaker_notes
102. Ey inananlar, Allah'tan, O'na yaraşır biçimde korkun ve ancak müslümanlar olarak ölün.
   
NOT : Arapça kelimelerin karşılıkları tarafımızdan yazılmamış, Süleyman Ateş Meali karşılık olarak verilmiştir. Zorunlu olmadıkça onun dışına çıkılmamıştır.